Lagasafn.  Ķslensk lög 12. aprķl 2024.  Śtgįfa 154b.  Prenta ķ tveimur dįlkum.


Lög um veišar ķ fiskveišilandhelgi Ķslands

1997 nr. 79 26. maķ


Ferill mįlsins į Alžingi.   Frumvarp til laga.

Tóku gildi 6. jśnķ 1997; komu til framkvęmda 1. janśar 1998. Breytt meš: L. 127/1997 (tóku gildi 30. des. 1997; komu til framkvęmda skv. fyrirmęlum ķ 2. gr.). L. 82/1998 (tóku gildi 1. okt. 1998). L. 22/2005 (tóku gildi 25. maķ 2005). L. 163/2006 (tóku gildi 30. des. 2006). L. 149/2007 (tóku gildi 29. des. 2007). L. 88/2008 (tóku gildi 1. jan. 2009 nema brbįkv. VII sem tók gildi 21. jśnķ 2008). L. 126/2011 (tóku gildi 30. sept. 2011). L. 157/2012 (tóku gildi 3. jan. 2013). L. 59/2013 (tóku gildi 1. jślķ 2013). L. 82/2013 (tóku gildi 4. jślķ 2013). L. 48/2014 (tóku gildi 29. maķ 2014; komu til framkvęmda skv. fyrirmęlum ķ 14. gr.). L. 88/2020 (tóku gildi 22. jślķ 2020 nema 14. gr. sem tók gildi 1. jan. 2021). L. 66/2022 (tóku gildi 13. jślķ 2022). L. 47/2023 (tóku gildi 22. jśnķ 2023). L. 108/2023 (tóku gildi 11. jan. 2024).

Ef ķ lögum žessum er getiš um rįšherra eša rįšuneyti įn žess aš mįlefnasviš sé tilgreint sérstaklega eša til žess vķsaš, er įtt viš matvęlarįšherra eša matvęlarįšuneyti sem fer meš lög žessi. Upplżsingar um mįlefnasviš rįšuneyta skv. forsetaśrskurši er aš finna hér.

1. gr.
Tilgangur laga žessara er aš stušla aš višgangi og hagkvęmri nżtingu nytjastofna innan ķslenskrar fiskveišilandhelgi og tryggja meš žvķ trausta atvinnu og byggš ķ landinu.
2. gr.
Til nytjastofna samkvęmt lögum žessum teljast sjįvardżr, svo og sjįvargróšur, sem nytjuš eru og kunna aš verša nytjuš ķ ķslenskri fiskveišilandhelgi og sérlög gilda ekki um.
Til fiskveišilandhelgi Ķslands telst hafsvęšiš frį fjöruborši aš ytri mörkum efnahagslögsögu Ķslands eins og hśn er skilgreind ķ lögum nr. 41 1. jśnķ 1979, um landhelgi, efnahagslögsögu og landgrunn.
3. gr.
Erlendum skipum eru bannašar allar veišar ķ fiskveišilandhelgi Ķslands. Meš įkvęši žessu eru ekki skert žau réttindi sem veitt hafa veriš eša kunna aš verša veitt öšrum rķkjum samkvęmt millirķkjasamningum.
4. gr.
Ašeins žeim ķslensku skipum, sem leyfi hafa til veiša ķ atvinnuskyni ķ fiskveišilandhelgi Ķslands samkvęmt įkvęšum laga nr. 38 15. maķ 1990, um stjórn fiskveiša, meš sķšari breytingum, er heimilt aš stunda veišar ķ fiskveišilandhelginni.
5. gr.
Ķslenskum skipum eru bannašar veišar meš botnvörpu, flotvörpu og dragnót ķ fiskveišilandhelgi Ķslands nema į žeim veišisvęšum og veišitķmum sem tilgreind eru ķ žessari grein, enda undanžiggi rįšherra ekki tiltekin svęši slķkum veišum. Žegar rętt er um višmišunarlķnu er įtt viš lķnu sem dregin er umhverfis landiš į milli eftirtalinna staša:
   [1. 66°27'18,73"N – 22°24'10,19"V Horn (grp. 1)
   2. 66°07'27,12"N – 21°30'58,14"V Selsker (viti)
   3. 66°08'04,64"N – 20°10'48,81"V Įsbśšarrif (grp. 2)
   4. 66°12'04,58"N – 18°51'30,00"V Siglunes (grp. 3)
   5. 66°10'20,57"N – 17°51'14,76"V Flatey (Skjįlfanda) (grp. 4)
   6. 66°17'59,33"N – 17°07'02,92"V Mįnįreyjar (Lįgey) (grp. 5)
   7. 66°30'37,67"N – 16°32'38,58"V Raušinśpur (grp. 6)
   8. 66°32'26,03"N – 16°11'47,30"V Rifstangi (grp. 7)
   9. 66°32'16,91"N – 16°01'52,45"V Hraunhafnartangi (grp. 8)
   10. 66°22'42,72"N – 14°31'47,69"V Langanes (grp. 11)
   11. 65°59'54,92"N – 14°37'23,07"V Skįlatóarsker
   12. 65°33'09,98"N – 13°40'21,09"V Almenningsfles
   13. 65°30'39,80"N – 13°36'16,23"V Glettinganes (grp. 12)
   14. 65°09'58,45"N – 13°30'37,83"V Noršfjaršarhorn (grp. 13)
   15. 65°04'37,50"N – 13°29'34,21"V Gerpir (grp. 14)
   16. 64°58'54,90"N – 13°30'46,40"V Hólmur (Seley) (grp. 15)
   17. 64°54'04,80"N – 13°36'51,98"V Skrśšur (Žursi) (grp. 17)
   18. 64°35'28,14"N – 14°10'28,86"V Papey (viti)
   19. 64°23'45,67"N – 14°27'32,81"V Hvķtingar (grp. 20)
   20. 64°14'23,41"N – 14°57'37,98"V Stokksnes (grp. 21)
   21. 64°01'39,04"N – 15°58'37,16"V Hrollaugseyjar (grp. 23)
   22. 63°47'50,65"N – 16°38'22,59"V Ingólfshöfši (grp. 25)
   23. 63°43'31,09"N – 17°37'32,76"V Hvalsķki (grp. 26)
   24. 63°32'23,47"N – 17°55'14,65"V Mešallandssandur I (grp. 27)
   25. 63°30'24,19"N – 18°00'01,69"V Mešallandssandur II (grp. 28)
   26. 63°27'43,73"N – 18°09'09,22"V Mżrnatangi (grp. 29)
   27. 63°23'36,05"N – 18°44'10,16"V Kötlutangi (grp. 30)
   28. 63°23'32,72"N – 19°07'26,23"V Lundadrangur (grp. 31)
   29. 63°32'09,00"N – 20°09'18,18"V Bakkafjara (skśr viš sęstreng)
   30. 63°49'23,88"N – 20°58'32,46"V Knarrarós (viti)
   31. 63°50'33,27"N – 21°24'26,14"V Hafnarnes
   32. 63°49'16,20"N – 21°39'05,88"V Selvogur (viti)
   33. 63°49'47,94"N – 22°04'09,12"V Krżsuvķkurberg (viti)
   34. 63°48'01,68"N – 22°41'51,78"V Reykjanes (aukaviti)
   35. 63°49'01,21"N – 22°44'17,71"V Önglabrjótsnef
   36. 63°58'15,18"N – 22°45'08,40"V Stafnes (viti)
   37. 64°04'54,91"N – 22°43'44,93"V 1. sjm. r/v V af Garšskagavita
   38. 64°43'41,40"N – 23°48'10,32"V Malarrif (viti)
   39. 64°44'59,65"N – 23°55'07,33"V Dritvķkurtangi
   40. 64°51'16,81"N – 24°02'19,59"V Skįlasnagi (grp. 35)
   41. 64°53'06,78"N – 24°02'39,48"V Öndveršarnes (viti)
   42. 65°24'53,94"N – 23°57'08,64"V Skor (viti)
   43. 65°30'07,00"N – 24°32'12,73"V Bjargtangar (grp. 36)
   44. 65°48'23,52"N – 24°06'07,72"V Kópanes (grp. 38)
   45. 66°03'39,84"N – 23°47'33,50"V Barši I (grp. 39)
   46. 66°25'48,44"N – 23°08'21,56"V Straumnes I (grp. 41)
   47. 66°28'11,57"N – 22°56'12,07"V Kögur II (grp. 46)
   48. 66°27'55,63"N – 22°28'21,71"V Horn (grp. 47)]1)
[Heimildir fiskiskipa til veiša meš botnvörpu, flotvörpu og dragnót innan fiskveišilandhelgi Ķslands mišast viš lengd skipa. Er skipum skipt nišur ķ žrjį flokka mišaš viš lengd žeirra žannig:
1. flokkur: Fiskiskip 42 metrar og lengri.
2. flokkur: Fiskiskip 29 metrar og lengri en styttri en 42 metrar.
3. flokkur: Fiskiskip styttri en 29 metrar.]2)
2)
2)
Žar sem ķ lögum žessum er rętt um lengd skipa er mišaš viš mestu lengd žeirra samkvęmt męlingum [Samgöngustofu].3)
Botnvarpa og flotvarpa samkvęmt žessari grein merkir fiskivörpur sem notašar eru til veiša į helstu botnfisktegundum hér viš land og tekur ekki til varpna sem notašar eru til veiša į humri, rękju eša uppsjįvarfiskum. Setja skal nįnari įkvęši ķ reglugerš um gerš og śtbśnaš fiskivarpna og dragnótar.
[Stundi tvö eša fleiri skip veišar meš sömu botnvörpu, flotvörpu eša dragnót skulu heimildir žeirra samkvęmt žessari grein mišast viš lengd lengsta skipsins.]2)
Hér į eftir eru tilgreind žau svęši og tķmar žar sem einstökum flokkum fiskiskipa, sbr. 2. mgr. žessarar greinar, er heimilt aš stunda veišar meš botnvörpu, flotvörpu og dragnót:
A. Noršurland.
Allir flokkar:
   A.1. Allt įriš frį lķnu réttvķsandi noršur frį Horni (vms. 1) aš lķnu réttvķsandi noršaustur frį Langanesi (vms. 10), utan lķnu sem dregin er 12 sjómķlur utan viš višmišunarlķnu.
   A.2. Allt įriš utan lķnu sem dregin er ķ 12 sjómķlna fjarlęgš frį fjörumarki Grķmseyjar.
   A.3. Allt įriš utan lķnu sem dregin er ķ 12 sjómķlna fjarlęgš frį fjörumarki Kolbeinseyjar (67°08'80 N – 18°40'60 V).
B. Austurland.
Allir flokkar:
   B.1. Allt įriš frį lķnu réttvķsandi noršaustur frį Langanesi (vms. 10) aš lķnu réttvķsandi austur frį Hvķtingum (vms. 19), utan lķnu sem dregin er 12 sjómķlur utan višmišunarlķnu.
   B.2. Allt įriš utan lķnu sem dregin er ķ 5 sjómķlna fjarlęgš frį fjörumarki Hvalbaks (64°35'80 N – 13°16'60 V).
Flokkar 2 og 3:
   B.3. Allt įriš utan lķnu sem dregin er 6 sjómķlur utan višmišunarlķnu milli lķna réttvķsandi noršaustur frį Langanesi (vms. 10) og réttvķsandi austur frį Glettinganesi (vms. 13).
C. Sušausturland.
Allir flokkar:
   C.1. Allt įriš frį lķnu réttvķsandi austur frį Hvķtingum (vms. 19) aš lķnu réttvķsandi sušur frį Lundadrangi (vms. 28), utan lķnu sem dregin er 12 sjómķlur utan višmišunarlķnu.
   C.2. Tķmabiliš 1. maķ – 31. desember frį lķnu réttvķsandi austur frį Hvķtingum (vms. 19) aš lķnu réttvķsandi sušur frį Hvalnesi (64°24'10 N – 14°32'50 V), utan lķnu sem dregin er 4 sjómķlur utan višmišunarlķnu.
   C.3. Tķmabiliš 1. maķ – 31. janśar į svęši milli lķna réttvķsandi austur frį Hvķtingum (vms. 19) og réttvķsandi sušur frį Ingólfshöfša (vms. 22), utan lķnu sem dregin er 9 sjómķlur utan višmišunarlķnu.
   C.4. Tķmabiliš 15. september – 31. janśar į svęši milli lķna réttvķsandi sušur frį Ingólfshöfša (vms. 22) og réttvķsandi sušur frį Lundadrangi (vms. 28), utan lķnu sem dregin er 4 sjómķlur utan višmišunarlķnu.
Flokkar 2 og 3:
   C.5. Allt įriš utan lķnu sem dregin er ķ 4 sjómķlna fjarlęgš frį fjörumarki meginlandsins frį lķnu austur frį Hvķtingum (vms. 19) aš 18°00'00 V.
   Į svęši milli lķnu sem dregin er réttvķsandi [sušur frį Stokksnesi (vms. 20)]4) og aš 15°45'00 V er žó ekki heimilt aš stunda veišar innan 6 sjómķlna frį landi tķmabiliš 1. maķ – 30. september.
   C.6. Allt įriš utan lķnu sem dregin er 4 sjómķlur utan višmišunarlķnu frį 18°00'00 V aš lķnu réttvķsandi sušur frį Lundadrangi (vms. 28).
Flokkur 3:
   C.7. Allt įriš utan lķnu sem dregin er ķ 3 sjómķlna fjarlęgš frį fjörumarki meginlandsins frį lķnu réttvķsandi austur frį Hvķtingum (vms. 19) aš 18°00'00 V.
   C.8. Allt įriš utan lķnu sem dregin er ķ 3 sjómķlna fjarlęgš frį fjörumarki meginlandsins frį 18°00'00 V aš lķnu réttvķsandi sušur af Lundadrangi (vms. 28).
D. Sušurland.
Allir flokkar:
   D.1. Allt įriš utan lķnu sem dregin er śr punkti ķ 12 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Lundadrangi (vms. 28) ķ punkt 63°08'00 N – 19°57'00 V og žašan ķ 4 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Surtsey (63°17'60 N – 20°36'30 V).
   D.2. Allt įriš utan lķnu sem dregin er śr punkti ķ 4 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Surtsey ķ punkt ķ 5 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Geirfugladrangi [(63°40'7 N–23°17'1 V)].4)
   D.3. Tķmabiliš 1. įgśst – 31. desember utan lķnu sem dregin er śr punkti ķ 4 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Lundadrangi (vms. 28) ķ punkt ķ 4 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Surtsey.
Flokkar 2 og 3:
   D.4. Allt įriš utan lķnu sem dregin er śr punkti ķ 4 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Lundadrangi (vms. 28) ķ punkt ķ 4 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Surtsey.
   D.5. Tķmabiliš 16. maķ – 31. desember utan lķnu sem dregin er 4 sjómķlur utan višmišunarlķnu frį lķnu réttvķsandi sušur śr Lundadrangi (vms. 28) aš lķnu [réttvķsandi sušvestur frį Reykjanesaukavita (vms. 34)].4)
Flokkur 3:
   D.6. Allt įriš utan lķnu sem dregin er ķ 3 sjómķlna fjarlęgš frį fjörumarki meginlandsins frį lķnu réttvķsandi sušur frį Lundadrangi (vms. 28) aš lķnu réttvķsandi sušvestur frį Reykjanesaukavita.
   …4)
E. Reykjanes- og Faxaflóasvęši.
Allir flokkar:
   E.1. [Allt įriš śr punkti ķ 5 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi sušur frį Geirfugladrangi og utan lķnu ķ 5 sjómķlna fjarlęgš frį Geirfugladrangi ķ punkt 64°43'70 N–24°12'00 V.]4)
   E.2. Tķmabiliš 1. nóvember – 31. desember utan lķnu sem dregin er ķ 12 sjómķlna fjarlęgš frį višmišunarlķnu į svęši sem aš sunnan markast af lķnu dreginni réttvķsandi sušur frį Reykjanesaukavita (vms. 34) og aš vestan af lķnu sem dregin er réttvķsandi vestur frį Reykjanesaukavita.
Flokkar 2 og 3:
   E.3. Allt įriš utan lķnu sem dregin er 4 sjómķlur utan višmišunarlķnu frį lķnu réttvķsandi sušvestur frį Reykjanesaukavita (vms. 34) aš lķnu réttvķsandi vestur frį Malarrifi (vms. 38).
F. Breišafjöršur.
Allir flokkar:
   F.1. Allt įriš utan lķnu sem dregin er frį punkti 64°43'70 N – 24°12'00 V ķ punkt 64°43'70 N – 24°26'00 V og žašan ķ punkt ķ 12 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi vestur frį Bjargtöngum (vms. 43).
Flokkar 2 og 3:
   F.2. Tķmabiliš 1. jśnķ – 31. desember utan lķnu sem dregin er 4 sjómķlur utan višmišunarlķnu frį lķnu réttvķsandi vestur frį Malarrifi (vms. 38) aš lķnu réttvķsandi vestur frį Skįlasnaga (vms. 40) og žašan ķ punkt ķ 4 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi vestur frį Bjargtöngum (vms. 43).
Flokkur 3:
   F.3. Tķmabiliš 1. janśar – 31. maķ utan lķnu sem dregin er 4 sjómķlur utan višmišunarlķnu frį lķnu [réttvķsandi vestur frį Malarrifi]4) (vms. 38) aš lķnu réttvķsandi vestur frį Skįlasnaga (vms. 40) og žašan ķ punkt ķ 4 sjómķlna fjarlęgš réttvķsandi vestur frį Bjargtöngum (vms. 43).
   F.4. Tķmabiliš 1. september – 31. desember utan lķnu sem dregin er 4 sjómķlur utan viš višmišunarlķnu į Snęfellsnesi, noršan viš lķnu réttvķsandi vestur frį Malarrifi (vms. 38) og utan viš višmišunarlķnu milli Öndveršarnesvita (vms. 41) og Skorarvita (vms. 42). Aš noršan markast svęši žetta af 65°16'00 N.
G. Vestfiršir.
Allir flokkar:
   [G.1.]4) Allt įriš frį lķnu réttvķsandi vestur frį Bjargtöngum (vms. 43) aš lķnu réttvķsandi noršur frį Horni (vms. 48), utan lķnu sem dregin er 12 sjómķlur utan višmišunarlķnu.
   1)L. 88/2020, 1. gr. 2)L. 47/2023, 1. gr. 3)L. 59/2013, 11. gr. 4)L. 127/1997, 1. gr.
6. gr.
Žrįtt fyrir 5. gr. er heimilt aš leyfa veišar meš dragnót nęr landi en um ręšir ķ 5. gr. samkvęmt sérstökum leyfum Fiskistofu. Ašeins er heimilt aš veita leyfi skipum styttri en 42 metrar …,1) en rįšherra skal meš reglugerš2) kveša nįnar į um skilyrši fyrir veitingu leyfa samkvęmt žessari mįlsgrein. Getur rįšherra sett almennar og svęšisbundnar reglur ķ žvķ skyni aš stušla aš hagkvęmri nżtingu fiskstofna, aš teknu tilliti til veiša meš öšrum veišarfęrum sem stundašar eru į viškomandi svęšum. Getur rįšherra m.a. įkvešiš aš leyfin séu bundin viš įkvešiš svęši og aš ašeins hljóti leyfi til veiša į tilteknu svęši tiltekinn fjöldi skipa, skip sem skrįš eru į žvķ svęši, skip af įkvešinni stęrš eša gerš eša skip sem įšur hafa stundaš dragnótaveišar. Žį getur rįšherra, aš fenginni umsögn [Hafrannsóknastofnunar],3) įkvešiš aš dragnótaveišar į įkvešnu svęši mišist viš nżtingu įkvešinnar fisktegundar.
Sé talin žörf į aš takmarka notkun tiltekins veišarfęris til aš tryggja skynsamlega nżtingu žess stofns sem veišarnar beinast aš eša vegna žeirrar skašsemi sem notkun žess kann aš hafa ķ för meš sér fyrir nżtingu annarra stofna getur rįšherra meš reglugerš4) įkvešiš aš veišar meš žvķ veišarfęri séu hįšar sérstöku leyfi Fiskistofu. Um skilyrši fyrir veitingu slķkra leyfa skal kvešiš į ķ reglugerš og gilda įkvęši 1. mgr. um žau eftir žvķ sem viš į.
   1)L. 47/2023, 2. gr. 2)Rg. 963/2019, sbr. 1307/2019, 176/2020, 909/2020, 1153/2021, 570/2023 og 1517/2023. 3)L. 157/2012, 9. gr. 4)Rg. 470/2012, sbr. 522/2013, 1028/2013 og 1153/2021. Rg. 462/2017, sbr. 1153/2021. Rg. 671/2018. Rg. 962/2019, sbr. 1153/2021. Rg. 890/2020, sbr. 989/2020. Rg. 1160/2021.
7. gr.
Grįsleppuveišar skulu hįšar sérstöku leyfi Fiskistofu og eiga žeir bįtar einir kost į slķku leyfi sem rétt įttu til leyfis į grįsleppuvertķšinni 1997 samkvęmt reglum žar um. Rįšherra skal ķ reglugerš kveša nįnar į um skipulag grįsleppuveiša og veišitķma samkvęmt žessari mįlsgrein. Getur rįšherra m.a. įkvešiš aš leyfin séu bundin viš įkvešiš svęši og aš ašeins hljóti leyfi til veiša į tilteknu svęši skip sem skrįš eru į žvķ svęši. Žį getur rįšherra sett reglur um heimildir til flutnings leyfa til grįsleppuveiša milli bįta.
Sé talin žörf į aš koma ķ veg fyrir stašbundna ofnżtingu į tilteknum stofni, óešlilegan mešafla af öšrum tegundum en veiši beinist aš eša önnur óęskileg įhrif veiša getur rįšherra įkvešiš aš veišar śr tilteknum nytjastofni eša į tilteknu svęši séu hįšar leyfi Fiskistofu. Sama į viš ef žörf er į aš skipuleggja veišar śr stofnum sem ekki er stjórnaš meš skiptingu heildarafla milli einstakra skipa, sbr. 7. gr. laga nr. 38 15. maķ 1990, meš sķšari breytingum, t.d. vegna óvissu um veišižol viškomandi stofns. Rįšherra skal ķ reglugerš1) kveša nįnar į um skilyrši fyrir veitingu leyfa samkvęmt žessari mįlsgrein. Getur rįšherra sett almennar og svęšisbundnar reglur og m.a. įkvešiš aš leyfin séu bundin viš įkvešiš svęši og aš ašeins hljóti leyfi til veiša į tilteknu svęši tiltekinn fjöldi skipa, skip sem skrįš eru į žvķ svęši, skip af įkvešinni stęrš eša gerš eša skip sem įšur hafa stundaš tilteknar veišar.
   1)Rg. 470/2012, sbr. 522/2013, 1028/2013 og 1153/2021. Rg. 671/2018. Rg. 890/2020, sbr. 989/2020. Rg. 1160/2021.
8. gr.
Rįšherra er heimilt meš reglugerš aš skipta veišisvęšum milli veišarfęra meš žvķ aš banna notkun įkvešinna veišarfęra į įkvešnum svęšum ķ tiltekinn tķma. Įšur en įkvaršanir um slķka skiptingu veišisvęša eru teknar skal leita įlits samtaka žeirra śtgeršar- og sjómanna sem ętla mį aš slķk skipting veišisvęša varši mestu hverju sinni.
Žį er rįšherra heimilt aš banna1) notkun allra eša tiltekinna gerša veišarfęra į svęšum žar sem veišarfęri geta valdiš skemmdum į nešansjįvarstrengjum og vatnslögnum.
   1)Rg. 732/1997, sbr. 1219/2021. Rg. 188/2020, sbr. 277/2022.
9. gr.
Rįšherra skal gera naušsynlegar rįšstafanir til žess aš sporna viš žvķ aš stundašar séu veišar sem skašlegar geta talist meš tilliti til hagkvęmrar nżtingar nytjastofna [og varšveislu viškvęmra hafsvęša].1) [Getur rįšherra meš reglugerš2) m.a. įkvešiš sérstök frišunarsvęši žar sem veišar meš öllum eša tilteknum veišarfęrum eru bannašar.]1) Rįšherra įkvešur hvort reglugeršir um frišunarsvęši gildi um įkvešinn tķma eša séu ótķmabundnar. Įšur en įkvaršanir eru teknar samkvęmt žessari grein skal aš jafnaši leita umsagnar [Hafrannsóknastofnunar].3)
Heimilt er aš banna tķmabundiš allar veišar eša notkun tiltekinna veišarfęra į įkvešnu svęši sé žess talin žörf vegna tilrauna eša vķsindalegra rannsókna [Hafrannsóknastofnunar].3)
   1)L. 149/2007, 1. gr. 2)Rg. 766/2004 (um bann viš rękjuveišum noršur af Rifsbanka), sbr. 1153/2021. Rg. 696/2005 (um bann viš kolmunnaveišum viš Žórsbanka įn mešaflaskilju), sbr. 771/2006, 499/2017 og 1153/2021. Rg. 1044/2012 (um bann viš lķnuveišum į noršanveršum Faxaflóa), sbr. 49/2015. Rg. 456/2017 (um bann viš veišum į hįfi, hįmeri og beinhįkarli), sbr. 1153/2021. Rg. 733/2018 (um ótķmabundiš bann viš veišum į sębjśgum ķ Breišafirši). Rg. 958/2019 (um frišun žorsks, skarkola, blįlöngu og steinbķts į hrygningartķma), sbr. 1153/2021. Rg. 960/2019 (um takmarkanir viš veišum meš fiskibotnvörpu), sbr. 1153/2021, sbr. 294/2022. Rg. 961/2019 (um takmarkanir viš veišum meš lķnu į djśpslóš), sbr. 1153/2021. Rg. 965/2019 (um tķmabundnar lokanir į veišisvęšum į grunnslóš viš Ķsland). Rg. 1080/2019 (um bann viš veišum į sębjśgum į veišisvęši śt af Austurlandi, sušursvęši). Rg. 1160/2021 (um veišar į kröbbum). Rg. 188/2020 (um veišar į humri), sbr. 277/2022. Rg. 188/2023 (um verndarrįšstafanir vegna viškvęmra hafsvęša og botnvistkerfa). 3)L. 157/2012, 9. gr.
10. gr.
Veišieftirlitsmönnum Fiskistofu er heimilt aš fara ķ veišiferšir meš fiskiskipum og er skipstjórum žeirra skylt aš veita žeim alla ašstoš og ašstöšu um borš ķ skipum sķnum til žess aš žeir geti sinnt eftirliti meš veišum. Ķ erindisbréfum til eftirlitsmanna, sem śtgefin eru af rįšuneytinu, skal nįnar kvešiš į um starfsskyldur veišieftirlitsmanna um borš ķ veišiskipum.
Verši veišieftirlitsmenn Fiskistofu, leišangursstjórar skipa, sem eru į vegum [Hafrannsóknastofnunar],1) eša starfsmenn Landhelgisgęslunnar varir viš aš stundašar séu skašlegar veišar skv. 3. mgr. skulu žeir žegar tilkynna žaš til [Hafrannsóknastofnunar]1) eša žeirra ašila sem stofnunin tilnefnir ķ žvķ skyni.
Skašlegar veišar skv. 2. mgr. teljast veišar žegar smįfiskur ķ afla fer yfir žau višmišunarmörk sem rįšherra hefur įkvešiš aš fengnum tillögum [Hafrannsóknastofnunar].1) Sama gildir um veišar į smįhumri, smįrękju eša öšrum tegundum nytjastofna, enda hafi veriš sett višmišunarmörk varšandi nżtingu hlutašeigandi stofns. Žį teljast žaš enn fremur skašlegar veišar ķ žessu sambandi ef telja veršur aš veišarnar séu ekki ķ samręmi viš ašrar įkvaršanir sem teknar hafa veriš um hagkvęma nżtingu viškomandi nytjastofna.
Aš fengnum upplżsingum skv. 2. mgr. getur [Fiskistofa]2) bannaš tilteknar veišar į įkvešnum svęšum ķ allt aš 14 sólarhringa meš tilkynningu til strandstöšva og ķ śtvarpi. Jafnframt skal [Hafrannsóknastofnun]2) og stjórnstöš Landhelgisgęslunnar tilkynnt um skyndilokanir. Rįšherra skal setja nįnari reglur3) um framkvęmd slķkra skyndilokana.
[Rįšuneytiš]4) skal, ķ samrįši viš [Hafrannsóknastofnun],1) įšur en skyndilokun fellur śr gildi, įkveša til hvaša rįšstafana skuli grķpa ef įstęša er talin til frekari frišunar į viškomandi svęši. [Hafrannsóknastofnun]1) er žó heimilt aš grķpa til skyndilokunar svęšis aftur ķ allt aš sjö daga sé žess talin žörf žar sem ekki liggja fyrir nęgar upplżsingar um įstand svęšisins eša ef tališ er aš skyndilokun svęšisins aftur tryggi aš ekki verši um aš ręša frekari skašlegar veišar į žvķ svęši. Įkvöršun um til hvaša rįšstafana verši gripiš ķ framhaldi af lokun skv. 4. mgr. skal tilkynnt a.m.k. einum sólarhring įšur en fyrri skyndilokun fellur śr gildi.
Heimilt er rįšuneytinu aš leyfa einstökum fiskiskipum aš stunda tilraunaveišar į svęšum sem lokaš hefur veriš tķmabundiš skv. 4. mgr. Slķkt skal žó jafnan gert undir eftirliti Fiskistofu, [Hafrannsóknastofnunar]1) eša Landhelgisgęslunnar og skal skipstjórnarmönnum skylt aš fara aš fyrirmęlum eftirlitsašila varšandi tilraunaveišarnar.
   1)L. 157/2012, 9. gr. 2)L. 88/2020, 2. gr. 3)Augl. 26/1998. Augl. 166/2008. 4)L. 126/2011, 247. gr.
11. gr.
Heimilt er aš grķpa til skyndilokana veišisvęša skv. 10. gr. vegna upplżsinga sem komnar eru frį skipstjórum um aš skašlegar veišar fari fram į įkvešnu svęši. Skilyrši žess eru eftirfarandi:
   1. Aš upplżsingar berist frį a.m.k. žremur skipstjórum sem telji aš skašlegar veišar séu stundašar į tilteknu svęši.
   2. Upplżsingarnar séu studdar nżjum męlingum į aflasamsetningu hjį viškomandi skipum, sbr. 1. tölul., enda séu męlingarnar framkvęmdar į fullnęgjandi hįtt aš mati [Hafrannsóknastofnunar]1) og fyrir liggi įkvešnar tillögur frį skipstjórunum um mörk žess svęšis sem lagt er til aš lokaš verši.
   3. Ekki verši viškomiš aš stašreyna upplżsingarnar įn tafar meš męlingum frį eftirlitsašilum skv. 10. gr.
Skyndilokanir samkvęmt žessari grein gilda ķ allt aš viku. Aš öšru leyti gilda įkvęši 10. gr. um skyndilokanir žessar eftir žvķ sem viš į.
   1)L. 157/2012, 9. gr.
12. gr.
Sé veišieftirlitsmašur Fiskistofu um borš ķ veišiskipi getur hann óskaš eftir žvķ aš skipstjóri lįti kasta eša leggi veišarfęri į tilteknu svęši ķ tilraunaskyni, enda hafi hann rökstudda įstęšu til aš ętla aš önnur skip stundi skašlegar veišar į žvķ svęši. Slķka tilraun skal gera meš žeim hętti aš hśn tefji veišar skipsins óverulega og valdi śtgeršinni ekki teljandi óhagręši. Skal framkvęmd tilraunarinnar įkvešin ķ samrįši viš skipstjóra skipsins.
13. gr.
Rįšherra getur, aš fengnu įliti [Hafrannsóknastofnunar],1) veitt tķmabundnar heimildir til veišitilrauna og annarra vķsindalegra rannsókna ķ fiskveišilandhelgi Ķslands og žurfa žęr heimildir ekki aš vera bundnar viš ķslenska ašila. Slķkar tilraunir eša rannsóknir skulu aš jafnaši fara fram undir eftirliti [Hafrannsóknastofnunar],1) Landhelgisgęslunnar eša Fiskistofu. Verši žvķ ekki viškomiš aš hafa sérstakan eftirlitsmann um borš ķ skipi žvķ er heimild fęr samkvęmt žessari grein skal heimildin veitt meš žvķ skilyrši aš [Hafrannsóknastofnun]1) fįi nįkvęmar upplżsingar um nišurstöšur žessara tilrauna eša rannsókna. Heimilt er aš įkveša aš leyfishafi skuli greiša allan kostnaš sem leišir af veru eftirlitsmanns um borš ķ skipi samkvęmt žessari grein.
[Rįšherra getur, aš fenginni umsókn žar um, veitt skilyrt, takmörkuš og tķmabundin leyfi til prófana į nżjum vinnslu- og veišarfęrabśnaši skipa ķ fiskveišilandhelgi Ķslands, ef bśnašurinn hefur veriš settur ķ skip hér į landi og naušsynlegt getur talist aš prófa virkni hans. Veišist sjįvarafli viš prófanir skal hann vera óverulegur og seldur į višurkenndum uppbošsmarkaši fyrir sjįvarafla į Ķslandi og skal andvirši aflans renna til sjóšs skv. 3. mgr. 1. gr. laga um sérstakt gjald vegna ólögmęts sjįvarafla, nr. 37/1992. Slķkar prófanir skulu fara fram undir eftirliti Fiskistofu. Leyfishafi skal greiša allan kostnaš sem leišir af veru eftirlitsmanns Fiskistofu um borš ķ skipi samkvęmt žessari mįlsgrein. Rįšherra getur kvešiš į um nįnari reglur um skilyrši, veitingu leyfa, kostnaš og eftirlit vegna prófana į vinnslu- og veišarfęrabśnaši ķ reglugerš.]2)
   1)L. 157/2012, 9. gr. 2)L. 108/2023, 1. gr.
14. gr.
Rįšherra setur reglur1) um framkvęmd laga žessara. Getur hann m.a. sett allar reglur um śtbśnaš, gerš og frįgang veišarfęra og takmarkaš notkun žeirra. Žį getur rįšherra sett reglur um lįgmarksstęršir sjįvardżra sem heimilt er aš veiša og leyfilegan veišitķma.
   1)Rg. 6/1984 (vegna eftirlits meš afla og śthaldi į fiskveišum). Rg. 285/1985 (um lošnuveišar). Rg. 373/1985 (um leyfisbindingu veiša). Rg. 113/1988 (um veitingu veišileyfa), sbr. 539/1989. Rg. 198/1995 (um bann viš rękjuveišum į Skötufirši og innanveršu Ķsafjaršardjśpi). Rg. 609/1995. Rg. 24/1998 (um möskvamęla og framkvęmd möskvamęlinga), sbr. 992/2014. Rg. 543/2002 (um möskvastęršir og śtbśnaš varpna til veiša į botnfiski, rękju og humri), sbr. 39/2003, 84/2003, 412/2008, 494/2008 og 432/2018. Rg. 115/2006 (um žorskfisknet), sbr. 809/2012, 225/2016, 474/2020 og 1153/2021. Rg. 923/2010 (um veišar į skötusel ķ net), sbr. 474/2020 og 1153/2021. Rg. 470/2012 (um veišar į lśšu), sbr. 522/2013, 1028/2013 og 1153/2021. Rg. 188/2014 (um gerš og śtbśnaš mešaflaskilju viš veišar į uppsjįvarfiski), sbr. 1153/2021. Rg. 940/2016 (um męlingar į fiskilestum). Rg. 711/2018 (um veišar į kśfskel). Rg. 633/2019 (um veišar į beitukóngi ķ gildrur), sbr. 1153/2021. Rg. 741/2019 (um veišar į sębjśgum), sbr. 986/2022. Rg. 963/2019 (um veišar meš dragnót viš Ķsland), sbr. 1307/2019, 176/2020, 909/2020, 1153/2021, 570/2023 og 1517/2023. Rg. 964/2019 (um veišar į rękju), sbr. 1153/2021. Rg. 188/2020 (um veišar į humri), sbr. 277/2022 og 401/2022. Rg. 765/2020 (um veišar į ķgulkerum), sbr. 985/2022. Rg. 1160/2021 (um veišar į kröbbum). Rg. 200/2023 (um veišar į Austur-Atlantshafs blįuggatśnfiski), sbr. 305/2023 og 292/2024.
15. gr.
Brot gegn įkvęšum laga žessara og reglum settum samkvęmt žeim varša višurlögum skv. 16.–17. gr. laga žessara, hvort sem žau eru framin af įsetningi eša gįleysi. Sé um stórfelld eša ķtrekuš įsetningsbrot aš ręša skulu žau žar aš auki varša …1) fangelsi allt aš sex įrum.
Beita skal įkvęšum laga um sérstakt gjald vegna ólögmęts sjįvarafla vegna brota į lögum žessum eftir žvķ sem viš į.
   1)L. 82/1998, 239. gr.
16. gr.
[Viš stórfelld eša ķtrekuš įsetningsbrot gegn 3.–5. gr. laga žessara skal gera upptęk žau veišarfęri skips sem notuš hafa veriš viš hinar ólögmętu veišar, žar meš talda dragstrengi, svo og ólögmętan afla žess. Sama gildir sé skip stašiš aš veišum į svęšum žar sem veišar hafa veriš bannašar meš stoš ķ 1. mgr. 8. gr. og 9.–11. gr.
Ķ staš žess aš gera afla og veišarfęri upptęk skv. 1. mgr. er heimilt aš gera upptęka fjįrhęš sem svarar til andviršis afla og veišarfęra samkvęmt mati dómkvaddra kunnįttumanna.]1)
   1)L. 163/2006, 8. gr.
17. gr.
[Brot gegn …1) įkvęšum laga žessara, reglum settum samkvęmt lögum žessum eša įkvęšum leyfisbréfa varša sektum sem eigi skulu nema hęrri fjįrhęš en 4.000.000 kr. eftir ešli og umfangi brots. Viš ķtrekaš brot skal sekt eigi nema lęgri fjįrhęš en 400.000 kr. og eigi hęrri fjįrhęš en 8.000.000 kr., sömuleišis eftir ešli og umfangi brots.]2)
   1)L. 163/2006, 9. gr. 2)L. 22/2005, 3. gr.
18. gr.
Sektir mį jafnt gera lögašila sem einstaklingi. Žrįtt fyrir įkvęši 15. gr. mį įkvarša lögašila sekt žótt sök verši ekki sönnuš į fyrirsvarsmenn, starfsmenn hans eša ašra žį einstaklinga er ķ žįgu hans starfa enda hafi brotiš oršiš eša getaš oršiš til hagsbóta fyrir lögašilann. Meš sama skilorši mį einnig gera lögašila sekt ef fyrirsvarsmenn eša starfsmenn hans eša ašrir einstaklingar sem ķ žįgu hans starfa hafa gerst sekir um brot.
Tilraun og hlutdeild ķ brotum samkvęmt lögum žessum er refsiverš eftir žvķ sem segir ķ almennum hegningarlögum.
19. gr.
Heimilt er aš leggja löghald į skip sem fęrt er til hafnar vegna brota į lögum žessum. Sé slķkt gert er dómara heimilt aš lįta žaš laust ef sett er bankatrygging eša önnur jafngild trygging, aš hans mati, fyrir greišslu sektar, sakarkostnašar og upptöku skv. [2. mgr. 16. gr.]1)
Til tryggingar greišslu sektar, sakarkostnašar og upptöku skal vera lögveš ķ skipinu.
2)
Sektarfé samkvęmt lögum žessum, svo og andvirši upptęks afla og veišarfęra skal renna ķ Landhelgissjóš Ķslands.
   1)L. 163/2006, 10. gr. 2)L. 88/2008, 233. gr.
20. gr.
[Heimilt er aš gera ólögleg veišarfęri upptęk. Ólögleg eru žau veišarfęri eša hluti veišarfęra sem ekki eru ķ samręmi viš žęr reglur sem settar eru um veišarfęri meš stoš ķ lögum žessum.]1)
   1)L. 163/2006, 11. gr.
[21. gr.
Fiskistofa skal svipta skip leyfi, …1) skv. 6. eša 7. gr. laga žessara, ef śtgerš eša įhöfn skips eša ašrir žeir sem ķ žįgu śtgeršar starfa hafa brotiš gegn įkvęšum laganna eša reglum settum samkvęmt žeim.
[Ef veišitķmabili er lokiš įšur en įkvöršun Fiskistofu um sviptingu veišileyfis tekur gildi, eša gildistķma sviptingar lżkur, skal leyfissvipting samkvęmt įkvöršuninni gilda viš śtgįfu nęsta veišileyfis. Žar til réttarįhrifum leyfissviptingar lżkur er hvorki heimilt aš flytja réttindi grįsleppuveišileyfis af bįt né réttindi grįsleppuveišileyfis til viškomandi bįts.]1)
Viš fyrsta brot, sem varšar sviptingu veišileyfis, skal leyfissvipting ekki standa skemur en eina viku og ekki lengur en tólf vikur eftir ešli og umfangi brots. Viš ķtrekuš brot skal svipting ekki standa skemur en fjórar vikur og ekki lengur en eitt įr.
Viš fyrsta minni hįttar brot skal Fiskistofa, žrįtt fyrir įkvęši [1.–3. mgr.],1) veita hlutašeigandi śtgerš skriflega įminningu.
Įminningar og sviptingar veišileyfa, sem įkvešnar eru samkvęmt žessari grein, skulu hafa ķtrekunarįhrif ķ tvö įr.
Įkvöršunum Fiskistofu um įminningar og veišileyfissviptingar samkvęmt žessari grein veršur skotiš til [rįšuneytisins],2) enda sé žaš gert innan eins mįnašar frį žvķ aš ašila var tilkynnt um įkvöršun. Kęra frestar ekki réttarįhrifum įkvöršunar.]3)
   1)L. 82/2013, 8. gr. 2)L. 126/2011, 247. gr. 3)L. 163/2006, 12. gr.
[22. gr.]1)
Lög žessi öšlast žegar gildi og koma til framkvęmda 1. janśar 1998.
   1)L. 163/2006, 12. gr.
Įkvęši til brįšabirgša.
I.
[Žrįtt fyrir įkvęši 3. og 4. gr. er ašilum sem uppfylla skilyrši 2. mįlsl. 5. gr. laga um stjórn fiskveiša, nr. 116/2006, heimilt aš taka į leigu erlent skip, til allt aš sex mįnaša hvert almanaksįr, til veiša og vinnslu samkvęmt veišiheimildum Ķslands į austur-atlantshafsblįuggatśnfiski innan og utan ķslenskrar fiskveišilandhelgi. Heimild žessi gildir til og meš 31. desember 2028.]1)
   1)L. 66/2022, 3. gr.
[II.
Žrįtt fyrir įkvęši 2. mgr. 5. gr. um fiskiskip ķ 3. flokki gilda heimildir fiskiskipa til aš veiša meš botnvörpu, flotvörpu og dragnót innan fiskveišilandhelgi Ķslands fyrir žau fiskiskip sem féllu undir 3. flokk viš gildistöku laga žessara, enda verši ekki geršar meiri hįttar breytingar į skipunum.]1)
   1)L. 47/2023, 3. gr.