Lagasafn.  Ķslensk lög 12. aprķl 2024.  Śtgįfa 154b.  Prenta ķ tveimur dįlkum.


Lög um atvinnuleysistryggingar

2006 nr. 54 14. jśnķ


Ferill mįlsins į Alžingi.   Frumvarp til laga.

Tóku gildi 1. jślķ 2006. Breytt meš: L. 88/2008 (tóku gildi 1. jan. 2009 nema brbįkv. VII sem tók gildi 21. jśnķ 2008). L. 112/2008 (tóku gildi 1. okt. 2008 nema 12. tölul. 59. gr. sem tók gildi 25. sept. 2008; komu til framkvęmda skv. fyrirmęlum ķ 2. mgr. 56. gr.). L. 131/2008 (tóku gildi 21. nóv. 2008). L. 37/2009 (tóku gildi 8. aprķl 2009). L. 134/2009 (tóku gildi 1. jan. 2010 nema 8. gr. og a- og b-lišur 9. gr. sem tóku gildi 1. maķ 2010). L. 70/2010 (tóku gildi 25. jśnķ 2010). L. 153/2010 (tóku gildi 1. jan. 2011 nema 1. og 2. gr. sem tóku gildi 1. mars 2011). L. 162/2010 (tóku gildi 1. jan. 2011). L. 103/2011 (tóku gildi 4. sept. 2011). L. 126/2011 (tóku gildi 30. sept. 2011). L. 178/2011 (tóku gildi 1. jan. 2012). L. 142/2012 (tóku gildi 1. jan. 2013). L. 125/2014 (tóku gildi 31. des. 2014 nema 6., 8., 13.–18., 21.–25. og 29. gr. sem tóku gildi 1. jan. 2015; komu til framkvęmda skv. fyrirmęlum ķ 30. gr.). L. 85/2015 (tóku gildi 1. jan. 2016 nema 2. gr. og įkvęši til brįšabirgša I sem tóku gildi 24. jślķ 2015). L. 88/2015 (tóku gildi 1. jan. 2016). L. 128/2018 (tóku gildi 1. jan. 2019). L. 48/2019 (tóku gildi 26. jśnķ 2019). L. 71/2019 (tóku gildi 5. jślķ 2019). L. 150/2019 (tóku gildi 31. des. 2019). L. 23/2020 (tóku gildi 24. mars 2020). L. 25/2020 (tóku gildi 1. aprķl 2020). L. 37/2020 (tóku gildi 23. maķ 2020). L. 44/2020 (tóku gildi 1. jśnķ 2020). L. 94/2020 (tóku gildi 22. jślķ 2020). L. 112/2020 (tóku gildi 17. sept. 2020; um lagaskil sjį 11. gr.). L. 145/2020 (tóku gildi 31. des. 2020). L. 73/2021 (tóku gildi 30. jśnķ 2021). L. 131/2021 (tóku gildi 1. jan. 2022 nema d-lišur 20. gr. sem tók gildi 31. des. 2021; komu til framkvęmda skv. fyrirmęlum ķ 61. gr.). L. 45/2023 (tóku gildi 1. jan. 2024 nema 8. gr. og b-lišur 9. gr. sem tóku gildi 21. jśnķ 2023; um lagaskil sjį nįnar 11. gr.).

Ef ķ lögum žessum er getiš um rįšherra eša rįšuneyti įn žess aš mįlefnasviš sé tilgreint sérstaklega eša til žess vķsaš, er įtt viš félags- og vinnumarkašsrįšherra eša félags- og vinnumarkašsrįšuneyti sem fer meš lög žessi. Upplżsingar um mįlefnasviš rįšuneyta skv. forsetaśrskurši er aš finna hér.

I. kafli. Gildissviš, markmiš og oršskżringar.
1. gr. Gildissviš.
Lög žessi gilda um atvinnuleysistryggingar launamanna eša sjįlfstętt starfandi einstaklinga į innlendum vinnumarkaši žegar žeir verša atvinnulausir.
2. gr. Markmiš.
Markmiš laga žessara er aš tryggja launamönnum eša sjįlfstętt starfandi einstaklingum tķmabundna fjįrhagsašstoš mešan žeir eru aš leita sér aš nżju starfi eftir aš hafa misst fyrra starf sitt.
3. gr. Oršskżringar.

   a. Launamašur: Hver sį sem vinnur launuš störf ķ annarra žjónustu ķ a.m.k. 25% starfshlutfalli ķ hverjum mįnuši og greitt er tryggingagjald vegna starfsins samkvęmt lögum um tryggingagjald.
   [b. Sjįlfstętt starfandi einstaklingur: Hver sį sem starfar viš eigin atvinnurekstur eša sjįlfstęša starfsemi ķ žvķ umfangi aš honum sjįlfum er gert aš standa mįnašarlega, eša meš öšrum reglulegum hętti samkvęmt reglum [rķkisskattstjóra um reiknaš endurgjald],1) skil į stašgreišslu af reiknušu endurgjaldi og tryggingagjaldi vegna starfs sķns.
   c. Nįm: Samfellt nįm, verklegt eša bóklegt, ķ višurkenndri menntastofnun innan hins almenna menntakerfis į Ķslandi sem stendur yfir ķ a.m.k. sex mįnuši. Enn fremur er įtt viš nįm į hįskólastigi og žaš nįm annaš sem gerir sambęrilegar kröfur til undirbśningsmenntunar og nįm į hįskólastigi. Einstök nįmskeiš teljast ekki til nįms.]2)
   1)L. 142/2012, 1. gr. 2)L. 37/2009, 1. gr.

II. kafli. Stjórnsżsla.
4. gr. Yfirstjórn.
[Rįšherra]1) fer meš yfirstjórn atvinnuleysistrygginga samkvęmt lögum žessum.
   1)L. 126/2011, 423. gr.
5. gr. Atvinnuleysistryggingasjóšur.
Atvinnuleysisbętur skulu greiddar śr Atvinnuleysistryggingasjóši sem fjįrmagnašur er meš atvinnutryggingagjaldi, sbr. lög um tryggingagjald, auk vaxta af innstęšufé sjóšsins.
Vinnumįlastofnun skal annast fjįrvörslu Atvinnuleysistryggingasjóšs og framkvęmd laga žessara į grundvelli žjónustusamnings viš stjórn Atvinnuleysistryggingasjóšs. [Rįšherra]1) er žó heimilt aš įkveša annaš fyrirkomulag aš fenginni umsögn stjórnar sjóšsins.
Stjórn Vinnumįlastofnunar skal skipa fimm manna śthlutunarnefnd aš fengnum tilnefningum til fjögurra įra ķ senn. Einn nefndarmašur skal tilnefndur af Alžżšusambandi Ķslands, einn tilnefndur sameiginlega af Bandalagi starfsmanna rķkis og bęja og Bandalagi hįskólamanna, einn tilnefndur af [rįšherra],1) einn tilnefndur sameiginlega af [žvķ rįšuneyti er fer meš starfsmannamįl rķkisins]2) og Sambandi ķslenskra sveitarfélaga og einn tilnefndur af Samtökum atvinnulķfsins. Tilnefna skal jafnmarga fulltrśa til vara. Stjórn Vinnumįlastofnunar skipar formann og varaformann śthlutunarnefndar śr hópi žeirra sem tilnefndir hafa veriš sem ašalmenn. Hlutverk nefndarinnar er mešal annars aš tryggja samręmi viš įkvaršanir um réttindi og višurlög į grundvelli laga žessara og annast afgreišslu mįla. [Į nefndarmönnum hvķlir žagnarskylda skv. X. kafla stjórnsżslulaga.]3)
Reikningar Atvinnuleysistryggingasjóšs skulu endurskošašir af Rķkisendurskošun.
Kostnašur af rekstri sjóšsins greišist af tekjum hans.
   1)L. 162/2010, 32. gr. 2)L. 126/2011, 423. gr. 3)L. 71/2019, 5. gr.
6. gr. Stjórn Atvinnuleysistryggingasjóšs.
[Rįšherra]1) skipar nķu manna stjórn Atvinnuleysistryggingasjóšs aš fengnum tilnefningum til fjögurra įra ķ senn. Tveir stjórnarmenn skulu tilnefndir af Alžżšusambandi Ķslands, einn tilnefndur af Bandalagi starfsmanna rķkis og bęja, einn tilnefndur af Bandalagi hįskólamanna, einn tilnefndur af [žvķ rįšuneyti er fer meš starfsmannamįl rķkisins],2) einn tilnefndur af Sambandi ķslenskra sveitarfélaga og tveir tilnefndir af Samtökum atvinnulķfsins. Tilnefna skal jafnmarga fulltrśa til vara. Rįšherra skipar einn stjórnarmann įn tilnefningar og skal hann vera formašur stjórnar sjóšsins. Varamašur formanns stjórnarinnar skal skipašur meš sama hętti og skal hann vera varaformašur.
Stjórn Atvinnuleysistryggingasjóšs er ętlaš aš hafa eftirlit meš framkvęmd laganna. Stjórnin skal gęta žess aš sjóšurinn hafi nęgilegt fé til aš standa viš skuldbindingar sķnar. Hśn skal gera įętlanir um rekstur og greišslur Atvinnuleysistryggingasjóšs aš fengnum tillögum frį stjórn Vinnumįlastofnunar. Enn fremur skal hśn leggja fram tillögur um fjįržörf sjóšsins til [rįšherra]1) ķ janśar įr hvert įsamt skżrslu um reikningshald sjóšsins. [Rįšherra]1) skal taka afstöšu til upplżsinganna og kynna [žeim rįšherra er fer meš fjįrreišur rķkisins]2) efni žeirra viš undirbśning fjįrlagageršar. Stjórn sjóšsins skal taka įkvöršun um įvöxtun innstęšufjįr sjóšsins ķ samrįši viš [rįšherra].1)
Enn fremur gerir stjórn Atvinnuleysistryggingasjóšs žjónustusamning viš Vinnumįlastofnun um umsżslu sjóšsins, sbr. 2. mgr. 5. gr., og stašfestir [rįšherra]1) samninginn. Stjórnin hefur reglubundiš eftirlit meš framkvęmd žjónustusamningsins ķ samrįši viš [rįšherra].1)
[Į stjórnarmönnum hvķlir žagnarskylda skv. X. kafla stjórnsżslulaga.]3)
Žóknun stjórnarmanna greišist śr Atvinnuleysistryggingasjóši samkvęmt įkvöršun [rįšherra].1)
   1)L. 162/2010, 32. gr. 2)L. 126/2011, 423. gr. 3)L. 71/2019, 5. gr.
7. gr. Tryggingasjóšur sjįlfstętt starfandi einstaklinga.
Atvinnuleysisbętur til bęnda, smįbįtaeigenda og vörubifreišastjóra skulu greiddar śr sérstökum sjóši, Tryggingasjóši sjįlfstętt starfandi einstaklinga, sem fjįrmagnašur er meš atvinnutryggingagjaldi žessara stétta, sbr. lög um tryggingagjald, auk vaxta af innstęšufé sjóšsins.
Vinnumįlastofnun skal annast fjįrvörslu Tryggingasjóšs sjįlfstętt starfandi einstaklinga og framkvęmd laga žessara į grundvelli žjónustusamnings viš stjórn Tryggingasjóšs sjįlfstętt starfandi einstaklinga. [Rįšherra]1) er žó heimilt aš įkveša annaš fyrirkomulag aš fenginni umsögn stjórnar sjóšsins.
Śthlutunarnefnd skv. 3. mgr. 5. gr. skal jafnframt tryggja samręmi viš įkvaršanir um réttindi og višurlög į grundvelli laga žessara og annast afgreišslu mįla er varša Tryggingasjóš sjįlfstętt starfandi einstaklinga.
Reikningar Tryggingasjóšs sjįlfstętt starfandi einstaklinga skulu endurskošašir af Rķkisendurskošun.
Kostnašur af rekstri sjóšsins greišist af tekjum hans.
   1)L. 162/2010, 32. gr.
8. gr. Stjórn Tryggingasjóšs sjįlfstętt starfandi einstaklinga.
[Rįšherra]1) skipar fjögurra manna stjórn Tryggingasjóšs sjįlfstętt starfandi einstaklinga aš fengnum tilnefningum til fjögurra įra ķ senn. Einn stjórnarmašur skal tilnefndur af Bęndasamtökum Ķslands, einn af Landssambandi smįbįtaeigenda og einn af Landssambandi vörubifreišastjóra. Tilnefna skal jafnmarga fulltrśa til vara. Rįšherra skipar einn stjórnarmann įn tilnefningar og skal hann vera formašur stjórnar sjóšsins. Varamašur formanns stjórnarinnar skal skipašur meš sama hętti og skal hann vera varaformašur.
Stjórn Tryggingasjóšs sjįlfstętt starfandi einstaklinga skal gęta žess aš sjóšurinn hafi nęgilegt fé til aš standa viš skuldbindingar sķnar. Hśn skal gera įętlanir um rekstur og greišslur Tryggingasjóšs sjįlfstętt starfandi einstaklinga aš fengnum tillögum frį stjórn Vinnumįlastofnunar. Enn fremur skal hśn leggja fram tillögur um fjįržörf sjóšsins til [rįšherra]1) ķ janśar įr hvert įsamt skżrslu um reikningshald sjóšsins. [Rįšherra]1) skal taka afstöšu til upplżsinganna og kynnir [žeim rįšherra er fer meš fjįrreišur rķkisins]2) efni žeirra viš undirbśning fjįrlagageršar. Stjórn sjóšsins skal taka įkvöršun um įvöxtun innstęšufjįr sjóšsins ķ samrįši viš [rįšherra].1)
Enn fremur gerir stjórn Tryggingasjóšs sjįlfstętt starfandi einstaklinga žjónustusamning viš Vinnumįlastofnun um umsżslu sjóšsins, sbr. 2. mgr. 7. gr., og stašfestir [rįšherra]1) samninginn. Stjórnin hefur reglubundiš eftirlit meš framkvęmd žjónustusamningsins ķ samrįši viš [rįšherra].1)
[Į stjórnarmönnum hvķlir žagnarskylda skv. X. kafla stjórnsżslulaga.]3)
Žóknun stjórnarmanna greišist śr Tryggingasjóši sjįlfstętt starfandi einstaklinga samkvęmt įkvöršun [rįšherra].1)
   1)L. 162/2010, 32. gr. 2)L. 126/2011, 423. gr. 3)L. 71/2019, 5. gr.
9. gr. Umsókn um atvinnuleysisbętur.
Launamönnum og sjįlfstętt starfandi einstaklingum er heimilt aš sękja um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar žegar žeir verša atvinnulausir. Umsóknin skal vera skrifleg į žar til geršum eyšublöšum og henni skal mešal annars fylgja …1) stašfesting um stöšvun rekstrar og önnur naušsynleg gögn aš mati Vinnumįlastofnunar. Ķ umsókn skulu koma fram allar žęr upplżsingar er varša vinnufęrni umsękjanda og žęr rökstuddar fullnęgjandi gögnum. …2)
Umsókn um atvinnuleysisbętur felur jafnframt ķ sér umsókn um žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum, sbr. lög um vinnumarkašsašgeršir.
[Sį sem telst tryggšur į grundvelli laga žessara skal upplżsa Vinnumįlastofnun um allar breytingar sem kunna aš verša į högum hans į žeim tķma er hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur eša sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum eša annaš žaš sem kann aš hafa įhrif į rétt hans samkvęmt lögum žessum, svo sem um nįmsžįtttöku, tekjur sem hann fęr fyrir tilfallandi vinnu og hversu lengi vinnan stendur yfir.]3)
[Skattyfirvöld, Tryggingastofnun rķkisins, sjśkratryggingastofnunin, [sżslumašur],4) [hlutašeigandi atvinnurekendur],5) hlutašeigandi lķfeyrissjóšir, [hlutašeigandi stéttarfélög, félög og heildarsamtök stéttarfélaga sem reka sjśkra- eša styrktarsjóši fyrir launafólk į innlendum vinnumarkaši],2) [Fangelsismįlastofnun],3) [lögregla],1) [tollyfirvöld, eftirlitsfulltrśar samtaka ašila vinnumarkašarins, sbr. lög nr. 42/2010, um vinnustašaskķrteini og eftirlit į vinnustöšum, Vegageršin, [Menntasjóšur nįmsmanna],6)]7) višurkenndar menntastofnanir innan hins almenna menntakerfis og skólar į hįskólastigi skulu lįta Vinnumįlastofnun ķ té upplżsingar sem naušsynlegar eru viš framkvęmd laga žessara.]8)
Vinnumįlastofnun er heimilt aš óska eftir umsögn frį öšrum ašilum vegna einstakra umsókna žegar įstęša er til aš mati hennar.
[Vinnumįlastofnun ber aš upplżsa umsękjanda um fyrirhugaša upplżsingaöflun ķ samręmi viš 2. mgr. 17. gr. laga um persónuvernd og vinnslu persónuupplżsinga, nr. 90/2018, sbr. 14. gr. reglugeršar Evrópužingsins og rįšsins (ESB) 2016/679.]5)
[Sį sem telst tryggšur į grundvelli laga žessara skal eftir aš umsókn hans skv. 1. mgr. hefur veriš samžykkt og į žeim tķma sem hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur eša sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum hafa reglulegt samband viš Vinnumįlastofnun eftir nįnara fyrirkomulagi sem stofnunin įkvešur. [Žegar Vinnumįlastofnun upplżsir umsękjanda um aš stofnunin hafi samžykkt umsókn um atvinnuleysisbętur skal hśn jafnframt upplżsa hlutašeigandi um meš hvaša hętti stofnunin mun koma upplżsingum eša öšrum bošum til hans mešan į atvinnuleit hans stendur. Komi Vinnumįlastofnun upplżsingum eša bošum til umsękjanda meš žeim hętti sem stofnunin hefur tiltekiš viš hlutašeigandi teljast upplżsingarnar eša bošin hafa borist meš sannanlegum hętti samkvęmt lögum žessum.]2)
[Rįšherra]9) er heimilt aš setja reglugerš, aš fenginni umsögn stjórnar Atvinnuleysistryggingasjóšs, um nįnari framkvęmd įkvęšisins, žar į mešal um rafręnar umsóknir, svo sem hvernig standa skuli aš undirskrift rafręnnar umsóknar og skilum į öšrum gögnum sem fylgja skulu rafręnni umsókn, sem og nįnar um fyrirkomulag žess hvernig umsękjendur skulu hafa reglulegt samband viš stofnunina.]3)
   1)L. 94/2020, 1. gr. 2)L. 142/2012, 2. gr. 3)L. 134/2009, 1. gr. 4)L. 45/2023, 12. gr. 5)L. 48/2019, 4. gr. 6)L. 112/2020, 3. gr. 7)L. 103/2011, 1. gr. 8)L. 37/2009, 7. gr. 9)L. 162/2010, 32. gr.
10. gr. Tilkynning um aš atvinnuleit sé hętt.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum skal tilkynna til Vinnumįlastofnunar įn įstęšulausrar tafar žegar hann hęttir virkri atvinnuleit. Tilkynningin skal gerš meš sannanlegum hętti og skal taka fram įstęšu žess aš atvinnuleit var hętt.
11. gr. [Mįlskot.]1)
1)
[Śrskuršarnefnd velferšarmįla skal kveša upp śrskurši um įgreiningsefni sem kunna aš rķsa į grundvelli laganna.]1)
1)
1)
[Śrskuršir śrskuršarnefndarinnar um endurkröfu ofgreiddra atvinnuleysisbóta eru ašfararhęfir.]2)
[Kostnašur af starfsemi śrskuršarnefndar velferšarmįla vegna įgreiningsmįla sem vķsaš er til nefndarinnar į grundvelli 2. mgr. greišist śr Atvinnuleysistryggingasjóši samkvęmt įkvöršun rįšherra.]1)
   1)L. 85/2015, 13. gr. 2)L. 134/2009, 2. gr.
12. gr. [Mįlsmešferš fyrir śrskuršarnefnd velferšarmįla.]1)
1)
1)
1)
Stjórnsżslukęra frestar ekki réttarįhrifum įkvöršunar. [Stjórnsżslukęra frestar žó ašför į grundvelli įkvöršunar Vinnumįlastofnunar um endurkröfu ofgreiddra atvinnuleysisbóta, sbr. 6. mgr. 39. gr.]2)
1)
Aš öšru leyti fer um mįlsmešferš hjį nefndinni samkvęmt įkvęšum [laga um śrskuršarnefnd velferšarmįla].1)
   1)L. 85/2015, 13. gr. 2)L. 134/2009, 3. gr.

III. kafli. Skilyrši fyrir atvinnuleysistryggingum launamanna.
13. gr. Almenn skilyrši fyrir atvinnuleysistryggingum launamanna.
Launamašur, sbr. a-liš 3. gr., sem uppfyllir eftirtalin skilyrši telst tryggšur samkvęmt lögum žessum nema annaš leiši af einstökum įkvęšum žeirra:
   a. er ķ virkri atvinnuleit, sbr. 14. gr.,
   b. er oršinn [18]1) įra aš aldri en yngri en 70 įra,
   c. [er bśsettur, [meš skrįš lögheimili]2) og staddur hér į landi, sbr. žó VIII. kafla],3)
   d. hefur heimild til aš rįša sig til vinnu hér į landi įn takmarkana,
   e. hefur veriš launamašur į įvinnslutķmabili skv. 15. gr. ķ starfi sem ekki er hluti af sérstökum vinnumarkašsašgeršum, sbr. žó V. kafla,
   f. leggur fram vottorš fyrrverandi vinnuveitanda [žegar žaš į viš],2) sbr. 16. gr., og vottorš frį skóla žegar žaš į viš, sbr. 3. mgr. 15. gr.,
   g. hefur veriš ķ atvinnuleit samfellt ķ žrjį virka daga frį žvķ aš umsókn um atvinnuleysisbętur barst Vinnumįlastofnun.
Įkvęši g-lišar 1. mgr. į ekki viš um starfsfólk ķ fiskvinnslu sem ekki hefur rétt til aš gera kauptryggingarsamning samkvęmt kjarasamningum samtaka ašila vinnumarkašarins.
[Vinnumįlastofnun er heimilt aš boša žann tryggša til stofnunarinnar meš sannanlegum hętti į žeim tķma sem hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur eša sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum, mešal annars til aš kanna hvort breytingar hafi oršiš į högum hans sem kunna aš hafa įhrif į rétt hans samkvęmt lögum žessum. Skal hinn tryggši žį vera reišubśinn aš męta til stofnunarinnar meš mjög skömmum fyrirvara.]3)
   1)L. 142/2012, 3. gr. 2)L. 94/2020, 2. gr. 3)L. 134/2009, 4. gr.
14. gr. Virk atvinnuleit.
Sį telst vera ķ virkri atvinnuleit sem uppfyllir eftirtalin skilyrši:
   a. er fęr til flestra almennra starfa,
   [b. hefur heilsu til aš taka starfi eša taka žįtt ķ virkum vinnumarkašsašgeršum, sbr. žó 5. mgr.],1)
   [c.]1) hefur frumkvęši aš starfsleit og er reišubśinn aš taka hvert žaš starf sem greitt er fyrir samkvęmt lögum og kjarasamningum, sbr. 1. gr. laga nr. 55/1980, um starfskjör launafólks og skyldutryggingu lķfeyrisréttinda, og uppfyllir skilyrši annarra laga,
   [d.]1) hefur vilja og getu til aš taka starfi įn sérstaks fyrirvara,
   [e.]1) er reišubśinn aš taka starfi hvar sem er į Ķslandi,
   [f.]1) er reišubśinn aš taka starfi óhįš žvķ hvort um fullt starf eša hlutastarf er aš ręša eša vaktavinnu,
   [g.]1) į ekki rétt į launum eša öšrum greišslum ķ tengslum viš störf į vinnumarkaši žann tķma sem hann telst vera ķ virkri atvinnuleit nema įkvęši 17. eša 22. gr. eigi viš,
   [h.]1) hefur vilja og getu til aš taka žįtt ķ vinnumarkašsašgeršum sem standa honum til boša, og
   [i.]1) er reišubśinn aš gefa Vinnumįlastofnun naušsynlegar upplżsingar til aš auka lķkur hans į aš fį starf viš hęfi og gefa honum kost į žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum.
Hinn tryggši skal tilkynna Vinnumįlastofnun um žęr breytingar sem kunna aš verša į vinnufęrni hans eša ašstęšum aš öšru leyti [skv. 1. mgr., žar į mešal um tilfallandi veikindi],1) įn įstęšulausrar tafar.
Žįtttaka ķ vinnumarkašsašgeršum kemur ekki ķ veg fyrir aš hinn tryggši taki starfi sem bżšst į žeim tķma.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš veita undanžįgu frį skilyršum [c-, e- og f-lišar]1) 1. mgr. žannig aš hinn tryggši, sem vegna aldurs, félagslegra ašstęšna sem tengjast skertri vinnufęrni eša umönnunarskyldu vegna ungra barna eša annarra nįinna fjölskyldumešlima óskar eftir hlutastarfi eša starfi innan tiltekins svęšis, geti talist vera ķ virkri atvinnuleit. Enn fremur er heimilt aš taka tillit til ašstęšna hins tryggša sem getur ekki sinnt tilteknum störfum vegna skertrar vinnufęrni samkvęmt mati sérfręšilęknis.
[Hinn tryggši telst vera ķ virkri atvinnuleit žrįtt fyrir tilfallandi veikindi ķ allt aš fimm daga samtals sem heimilt er aš nżta aš hįmarki ķ tvennu lagi į hverju tólf mįnaša tķmabili enda hafi hinn tryggši veriš skrįšur innan kerfisins ķ fimm mįnuši samtals frį fyrstu skrįningu į sama tķmabili, sbr. 29. gr. Hinn tryggši skal tilkynna um upphaf og lok veikinda til Vinnumįlastofnunar įn įstęšulausrar tafar. Skal hann jafnframt skila inn lęknisvottorši innan viku frį žvķ aš veikindum lauk óski Vinnumįlastofnun eftir žvķ.]1)
[Sį sem hefur veriš skrįšur ķ nįm, sbr. c-liš 3. gr., į sķšustu nįmsönn įn žess aš hafa sannanlega lokiš nįminu og hyggst halda nįmi įfram į nęstu nįmsönn telst ekki vera ķ virkri atvinnuleit ķ nįmsleyfi samkvęmt kennslu- og/eša nįmskrį hlutašeigandi skóla. Hiš sama gildir um nįmsmenn sem skipta um skóla milli nįmsanna eša fara milli skólastiga.]2)
[Rįšherra]3) er heimilt aš kveša ķ reglugerš, aš fenginni umsögn stjórnar Atvinnuleysistryggingasjóšs, nįnar į um virka atvinnuleit, svo sem hvaša upplżsingar Vinnumįlastofnun eru naušsynlegar skv. [i-liš]1) 1. mgr., og um undanžįgur skv. 4. mgr.
   1)L. 153/2010, 1. gr. 2)L. 134/2009, 5. gr. 3)L. 162/2010, 32. gr.
15. gr. Įvinnslutķmabil.
Launamašur, sbr. a-liš 3. gr., telst aš fullu tryggšur samkvęmt lögum žessum eftir aš hafa starfaš samfellt į sķšustu tólf mįnušum į innlendum vinnumarkaši įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar aš öšrum skilyršum laganna uppfylltum, sbr. žó [5. mgr.]1)
Launamašur, sem starfaš hefur skemur en tólf mįnuši en lengur en žrjį mįnuši į sķšustu tólf mįnušum į innlendum vinnumarkaši įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar, telst tryggšur hlutfallslega ķ samręmi viš lengd starfstķma aš öšrum skilyršum laganna uppfylltum, sbr. einnig [5. mgr.]1)
Nįm, sbr. c-liš 3. gr., sem launamašur hefur stundaš ķ a.m.k. sex mįnuši į sķšustu tólf mįnušum įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar svarar til žrettįn vikna vinnuframlags ķ fullu starfi enda hafi hann sannanlega lokiš nįminu og starfaš ķ a.m.k. žrjį mįnuši į innlendum vinnumarkaši į įvinnslutķmabilinu. Vottorš frį hlutašeigandi skóla skal fylgja umsókn um atvinnuleysisbętur žar sem fram kemur aš launamašur hafi stundaš nįmiš og lokiš žvķ. Heimild žessi getur einungis komiš til hękkunar į tryggingarhlutfalli launamanns einu sinni į hverju tķmabili skv. 29. gr.
[Atvinnutengd starfsendurhęfing, sbr. lög um atvinnutengda starfsendurhęfingu og starfsemi starfsendurhęfingarsjóša, sem launamašur hefur tekiš žįtt ķ į žeim tķma sem hann telst óvinnufęr, sbr. 26. gr., svarar til žrettįn vikna vinnuframlags ķ fullu starfi, enda hafi hann sannanlega lokiš atvinnutengdri starfsendurhęfingu og starfaš ķ a.m.k. žrjį mįnuši į innlendum vinnumarkaši į įvinnslutķmabilinu. Vottorš frį starfsendurhęfingarsjóši samkvęmt lögum um atvinnutengda starfsendurhęfingu og starfsemi starfsendurhęfingarsjóša skal fylgja umsókn um atvinnuleysisbętur žar sem fram kemur aš launamašur hafi tekiš žįtt ķ atvinnutengdri starfsendurhęfingu og lokiš henni. Heimild žessi getur einungis komiš til hękkunar į tryggingarhlutfalli launamanns einu sinni į hverju tķmabili skv. 29. gr.]1)
Žrįtt fyrir [įkvęši 1.–4. mgr.]1) getur tryggingarhlutfall launamanns aldrei oršiš hęrra en sem nemur starfshlutfalli hans į įvinnslutķmabilinu eša žvķ starfshlutfalli sem hann er reišubśinn aš rįša sig til, sbr. 4. mgr. 14. gr. Hafi launamašur ekki veriš ķ sama starfshlutfalli allt įvinnslutķmabiliš skal miša viš mešalstarfshlutfall hans į žeim tķma.
[Verkfall eša verkbann sem tekur til starfa launamanns į įvinnslutķmabilinu telst til starfstķma į žvķ tķmabili. Viš mat į starfshlutfalli launamanns ķ verkfalli eša verkbanni skal miša viš starfshlutfall hans ķ almanaksmįnušinum įšur en verkfall eša verkbann hófst.]2)
Heimilt er aš taka tillit til starfs sem unniš er meš nįmi viš śtreikning į atvinnuleysistryggingu launamanns en žį telst nįmiš ekki til vinnuframlags hans skv. 3. mgr.
Vinnuframlag sjómanna mišast viš fjölda lögskrįningardaga. Mįnašarvinna sjómanna telst vera 21,67 lögskrįningardagar.
Launamašur skal vera fullra 16 įra žegar įvinnslutķmabil samkvęmt įkvęši žessu hefst.
Hafi launamašur einnig veriš sjįlfstętt starfandi einstaklingur, sbr. b-liš 3. gr., į sķšustu tólf mįnušum įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar skal taka miš af öllum störfum hans viš įkvöršun į atvinnuleysistryggingu hans.
[Rįšherra]3) er heimilt aš kveša ķ reglugerš, aš fenginni umsögn stjórnar Atvinnuleysistryggingasjóšs, nįnar į um įvinnslutķmabil, svo sem skrį yfir hlutfallsžrep.
   1)L. 112/2020, 4. gr. 2)L. 37/2009, 10. gr. 3)L. 162/2010, 32. gr.
16. gr. [Upplżsingar ķ tengslum viš umsókn um atvinnuleysisbętur.]1)
[Žegar launamašur, sbr. a-liš 3. gr., sękir um atvinnuleysisbętur skal hann tilgreina starfstķma sinn hjį vinnuveitanda į įvinnslutķmabili skv. 15. gr. sem og starfshlutfall. Enn fremur skal hann tilgreina įstęšur žess aš hann hętti störfum hjį vinnuveitanda, hvort hann hafi tekiš śt orlof sitt viš slit į rįšningarsamningi og hvernig greišslum vegna starfsloka hafi veriš hįttaš. Vinnumįlastofnun er heimilt aš óska eftir vottorši frį fyrrverandi vinnuveitanda til aš stašreyna žęr upplżsingar sem fram koma ķ umsókn um atvinnuleysisbętur.]1)
Vinnumįlastofnun er heimilt aš óska eftir frekari upplżsingum frį …1) skattyfirvöldum til aš stašreyna žęr upplżsingar er fram koma ķ [umsókn eša]1) vottorši skv. 1. mgr. [Žegar stašreyna skal starfshlutfall hins tryggša …1) skal Vinnumįlastofnun mešal annars lķta til žess hvort laun hins tryggša hafi veriš ķ samręmi viš tilgreint starfshlutfall į įvinnslutķmabilinu og skal žį miša viš įkvęši gildandi kjarasamnings ķ viškomandi starfsgrein į žvķ svęši sem hinn tryggši starfaši …2).]3) [Žegar um er aš ręša launamann sem starfar hjį eigin félagi, svo sem einkahlutafélagi eša samlagsfélagi, skal miša viš reglur rķkisskattstjóra …1) um reiknaš endurgjald ķ viškomandi starfsgrein.]2)
1)
   1)L. 94/2020, 3. gr. 2)L. 142/2012, 4. gr. 3)L. 37/2009, 11. gr.
17. gr. Atvinnuleysistryggingar samhliša minnkušu starfshlutfalli.
Launamašur, sbr. a-liš 3. gr., sem missir starf sitt aš hluta telst hlutfallslega tryggšur samkvęmt lögum žessum og nemur tryggingarhlutfalliš mismun réttar hans hefši hann misst starf sitt aš öllu leyti, sbr. 15. gr., og žess starfshlutfalls sem hann gegnir įfram, frį žeim tķma er hann missti starf sitt aš hluta nema annaš leiši af lögum žessum. Hiš sama gildir žegar launamašur missir starf sitt en ręšur sig til starfa ķ minna starfshlutfall hjį öšrum vinnuveitanda.
Įkvęši žetta į ekki viš žegar launamašur įkvešur sjįlfur aš draga śr starfshlutfalli sķnu. Aš öšru leyti gilda įkvęši laga žessara um atvinnuleysistryggingu launamannsins, žar į mešal skilyršiš um aš vera ķ virkri atvinnuleit skv. 14. gr.

IV. kafli. Skilyrši fyrir atvinnuleysistryggingum sjįlfstętt starfandi einstaklinga.
18. gr. Almenn skilyrši fyrir atvinnuleysistryggingum sjįlfstętt starfandi einstaklinga.
Sjįlfstętt starfandi einstaklingur, sbr. b-liš 3. gr., sem uppfyllir eftirtalin skilyrši telst tryggšur samkvęmt lögum žessum nema annaš leiši af einstökum įkvęšum žeirra:
   a. er ķ virkri atvinnuleit, sbr. 14. gr.,
   b. er oršinn [18]1) įra aš aldri en yngri en 70 įra,
   c. [er bśsettur, [meš skrįš lögheimili]2) og staddur hér į landi, sbr. žó VIII. kafla],3)
   d. hefur heimild til aš rįša sig til vinnu hér į landi įn takmarkana,
   e. hefur veriš sjįlfstętt starfandi einstaklingur į įvinnslutķmabili skv. 19. gr. og starfsemi hans telst ekki vera hluti af sérstökum vinnumarkašsašgeršum, sbr. žó V. kafla,
   f. hefur stöšvaš rekstur, sbr. 20. gr.,
   g. leggur fram stašfestingu um stöšvun rekstrar, sbr. 21. gr., og vottorš frį skóla žegar žaš į viš, sbr. [5. mgr. 19. gr.],4)
   h. hefur stašiš skil į greišslu tryggingagjalds og stašgreišsluskatts af reiknušu endurgjaldi samkvęmt įkvöršun skattyfirvalda viš stöšvun rekstrar,
   i. hefur veriš ķ atvinnuleit samfellt ķ žrjį virka daga frį žvķ aš umsókn um atvinnuleysisbętur barst Vinnumįlastofnun.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš veita undanžįgu frį h-liš 1. mgr. žegar sjįlfstętt starfandi einstaklingur hefur ekki stašiš skil į greišslu tryggingagjalds og stašgreišsluskatts af reiknušu endurgjaldi samkvęmt įkvöršun skattyfirvalda viš stöšvun rekstrar en greišir sķšan žessi gjöld aftur ķ tķmann. Viš įkvöršun į tryggingarhlutfalli sjįlfstętt starfandi einstaklings er žó einungis heimilt aš miša aš hįmarki viš žrjį mįnuši af žeim tķma er vanskilin įttu viš um.
[Vinnumįlastofnun er heimilt aš boša žann tryggša til stofnunarinnar meš sannanlegum hętti į žeim tķma sem hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur eša sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum, mešal annars til aš kanna hvort breytingar hafi oršiš į högum hans sem kunna aš hafa įhrif į rétt hans samkvęmt lögum žessum. Skal hinn tryggši žį vera reišubśinn aš męta til stofnunarinnar meš mjög skömmum fyrirvara.]3)
   1)L. 142/2012, 5. gr. 2)L. 94/2020, 4. gr. 3)L. 134/2009, 6. gr. 4)L. 37/2009, 12. gr.
19. gr. Įvinnslutķmabil.
[Sjįlfstętt starfandi einstaklingur, sbr. b-liš 3. gr., telst aš fullu tryggšur samkvęmt lögum žessum eftir aš hafa greitt mįnašarlega stašgreišsluskatt af reiknušu endurgjaldi er nemur aš lįgmarki višmišunarfjįrhęš [[rķkisskattstjóra],1) sbr. b-liš 3. gr.],2) ķ viškomandi starfsgrein og tryggingagjald samfellt į sķšustu tólf mįnušum įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar aš öšrum skilyršum laganna uppfylltum, sbr. žó einnig 4. og 6. mgr.
Sjįlfstętt starfandi einstaklingur, sem greitt hefur mįnašarlega stašgreišsluskatt af reiknušu endurgjaldi er nemur aš lįgmarki višmišunarfjįrhęš [[rķkisskattstjóra],1) sbr. b-liš 3. gr.],2) ķ viškomandi starfsgrein og tryggingagjald skemur en tólf mįnuši en žó lengur en žrjį mįnuši į sķšustu tólf mįnušum įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar, telst tryggšur hlutfallslega ķ samręmi viš fjölda žeirra mįnaša sem hann hefur greitt stašgreišsluskatt aš öšrum skilyršum laganna uppfylltum, sbr. žó einnig 4. og 6. mgr. Hiš sama gildir um sjįlfstętt starfandi einstakling sem hefur greitt mįnašarlega stašgreišsluskatt af reiknušu endurgjaldi sem er lęgra en višmišunarfjįrhęš [[rķkisskattstjóra],1) sbr. b-liš 3. gr.],2) ķ viškomandi starfsgrein og tryggingagjald į sķšustu tólf mįnušum įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar en žį įkvaršast tryggingahlutfall hans af hlutfalli fjįrhęšar reiknašs endurgjalds sem greitt hefur veriš af og višmišunarfjįrhęšar, sbr. žó einnig 4. og 6. mgr.
Til aš reikna śt tryggingahlutfall sjįlfstętt starfandi einstaklings sem greišir stašgreišslu af reiknušu endurgjaldi og tryggingagjald einu sinni į įri skal finna mįnašarlegar mešaltekjur hins tryggša ķ formi reiknašs endurgjalds yfir sķšasta tekjuįr įšur en aš hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar. Telst hann aš fullu tryggšur samkvęmt lögum žessum hafi hann greitt stašgreišsluskatt af mįnašarlegum mešaltekjum į sķšasta tekjuįri sem nemur aš lįgmarki višmišunarfjįrhęš [[rķkisskattstjóra],1) sbr. b-liš 3. gr.],2) fyrir viškomandi starfsgrein ķ hverjum mįnuši og tryggingagjald. Hafi hann greitt stašgreišsluskatt af mįnašarlegum mešaltekjum į sama tķmabili sem eru lęgri en višmišunarfjįrhęš [[rķkisskattstjóra],1) sbr. b-liš 3. gr.],2) ķ viškomandi starfsgrein ķ hverjum mįnuši skal tryggingahlutfall hans įkvaršast af hlutfalli fjįrhęšar reiknašs endurgjalds sem greitt hefur veriš af og višmišunarfjįrhęšar, sbr. žó einnig 4. og 6. mgr.
Sjįlfstętt starfandi einstaklingur sem greišir mįnašarlega stašgreišsluskatt af reiknušu endurgjaldi sem er lęgra en 25% af višmišunarfjįrhęš [[rķkisskattstjóra],1) sbr. b-liš 3. gr.],2) ķ viškomandi starfsgrein į sķšustu tólf mįnušum įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar telst ekki tryggšur samkvęmt lögum žessum. Hiš sama gildir um sjįlfstętt starfandi einstakling sem greišir stašgreišslu af reiknušu endurgjaldi einu sinni į įri sem er aš mešaltali lęgra en 25% af višmišunarfjįrhęš [[rķkisskattstjóra],1) sbr. b-liš 3. gr.],2) ķ viškomandi starfsgrein ķ hverjum mįnuši į sķšasta tekjuįri įšur en hann sótti um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar.]3)
Nįm, sbr. c-liš 3. gr., sem sjįlfstętt starfandi einstaklingur hefur stundaš ķ a.m.k. sex mįnuši į sķšustu tólf mįnušum įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar svarar til žrettįn vikna vinnuframlags ķ fullu starfi enda hafi hann sannanlega lokiš nįminu og starfaš ķ a.m.k. žrjį mįnuši į innlendum vinnumarkaši į įvinnslutķmabilinu. Vottorš frį hlutašeigandi skóla skal fylgja umsókn um atvinnuleysisbętur žar sem fram kemur aš sjįlfstętt starfandi einstaklingur hafi stundaš nįmiš og lokiš žvķ. Heimild žessi getur einungis komiš til hękkunar į tryggingarhlutfalli sjįlfstętt starfandi einstaklings einu sinni į hverju tķmabili skv. 29. gr. …3)
[Tryggingahlutfall sjįlfstętt starfandi einstaklings getur žó aldrei oršiš hęrra en sem nemur žvķ starfshlutfalli sem hann er reišubśinn aš rįša sig til, sbr. 4. mgr. 14. gr.]3)
3)
Heimilt er aš taka tillit til starfs sem unniš er meš nįmi viš śtreikning į atvinnuleysistryggingu sjįlfstętt starfandi einstaklings en žį telst nįmiš ekki til vinnuframlags hans skv. 3. mgr.
Sjįlfstętt starfandi einstaklingur skal vera fullra 16 įra žegar įvinnslutķmabil samkvęmt įkvęši žessu hefst.
Hafi sjįlfstętt starfandi einstaklingur einnig veriš launamašur, sbr. a-liš 3. gr., į sķšustu tólf mįnušum įšur en hann sękir um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar skal taka miš af öllum störfum hans viš įkvöršun į atvinnuleysistryggingu hans.
[Rįšherra]4) er heimilt aš kveša ķ reglugerš, aš fenginni umsögn stjórnar Atvinnuleysistryggingasjóšs, nįnar į um įvinnslutķmabil.
   1)L. 142/2012, 6. gr. 2)L. 126/2011, 423. gr. 3)L. 37/2009, 13. gr. 4)L. 162/2010, 32. gr.
20. gr. Stöšvun rekstrar.
Sjįlfstętt starfandi einstaklingur, sbr. b-liš 3. gr., telst hafa stöšvaš rekstur hafi hann tilkynnt til launagreišendaskrįr rķkisskattstjóra aš hann hafi stöšvaš rekstur og aš öll starfsemi hafi veriš stöšvuš. Žegar metiš er hvort starfsemi hafi veriš stöšvuš skal lķta til hreyfinga ķ viršisaukaskattsskrį rķkisskattstjóra. Heimilt er aš taka tillit til hreyfinga ķ viršisaukaskattsskrį vegna eignasölu enda hafi sjįlfstętt starfandi einstaklingur lagt fram yfirlżsingu žess efnis aš hann hyggist hętta rekstri.
Enn fremur telst sjįlfstętt starfandi einstaklingur hafa stöšvaš rekstur hafi hann tilkynnt skrįningarnśmer sitt af skrį, sżnt fram į aš atvinnutęki hafi veriš seld eša afskrįš, reksturinn framseldur öšrum eša hann hafi veriš tekinn til gjaldžrotaskipta.
21. gr. Stašfesting um stöšvun rekstrar.
Sjįlfstętt starfandi einstaklingur, sbr. b-liš 3. gr., skal leggja fram stašfestingu į žvķ aš hann hafi stöšvaš rekstur skv. 20. gr. Stašfestingin skal fela ķ sér:
   a. yfirlżsingu um aš öll starfsemi hafi veriš stöšvuš og įstęšur žess, og
   b. afrit af tilkynningu til launagreišendaskrįr rķkisskattstjóra um aš rekstur hafi veriš stöšvašur, vottorš frį skattyfirvöldum um aš skrįningarnśmer hans hafi veriš tekiš af skrį eša önnur višeigandi gögn frį opinberum ašilum er stašfesta kunna stöšvun rekstrar.
22. gr. Atvinnuleysistryggingar samhliša minnkušu starfshlutfalli.
Sjįlfstętt starfandi einstaklingur, sbr. b-liš 3. gr., sem missir starf sitt en ręšur sig sem launamašur, sbr. a-liš 3. gr., til starfa ķ minna starfshlutfall telst hlutfallslega tryggšur samkvęmt lögum žessum. Tryggingarhlutfall hans nemur mismun réttar hans hefši hann misst starf sitt aš öllu leyti, sbr. 19. gr., og žess starfshlutfalls sem hann gegnir sem launamašur, frį žeim tķma er hann hóf störf ķ hinu nżja starfi. Aš öšru leyti gilda įkvęši laga žessara um atvinnuleysistryggingu sjįlfstętt starfandi einstaklings, žar į mešal skilyršiš um aš vera ķ virkri atvinnuleit skv. 14. gr.

V. kafli. Tilvik er leiša til žess aš atvinnuleysistryggingar geymast.
23. gr. Žįtttöku į vinnumarkaši hętt tķmabundiš.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum og hverfur af vinnumarkaši getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu ķ allt aš 24 mįnuši frį žeim degi er hann sannanlega hętti störfum. [Hiš sama į viš žegar sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum tekur ólaunaš leyfi frį störfum samkvęmt lögum, kjarasamningi eša rįšningarsamningi.]1)
Sį tķmi sem hinn tryggši starfar į innlendum vinnumarkaši į tķmabilinu skv. 1. mgr. telst til įvinnslutķmabils skv. 15. eša 19. gr. eftir žvķ sem viš į.
Viš śtreikninga į įvinnslutķmabili skv. 15. eša 19. gr. žegar kemur til geymdrar atvinnuleysistryggingar skal lķta til sķšustu tólf mįnaša sem hinn tryggši hefur starfaš į innlendum vinnumarkaši į sķšustu 36 mįnušum frį móttöku umsóknar enda leiši ekki annaš af lögum žessum.
Sęki hinn tryggši ekki um atvinnuleysisbętur innan 24 mįnaša frį žeim degi er hann sannanlega hvarf af vinnumarkaši fellur réttur hans til aš geyma atvinnuleysistrygginguna nišur.
Įkvęši žetta į ekki viš um žį sem fį greiddar atvinnuleysisbętur ķ öšrum rķkjum eša samkvęmt įkvęšum VIII. kafla fyrir sama tķmabil.
   1)L. 37/2009, 14. gr.
24. gr. Minnkaš starfshlutfall.
Launamašur, sbr. a-liš 3. gr., sem minnkar starfshlutfall sitt getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu ķ allt aš 24 mįnuši frį žeim degi er hann sannanlega minnkaši starfshlutfall sitt. [Sama į viš um sjįlfstętt starfandi einstakling, sbr. b-liš 3. gr., sem greišir stašgreišsluskatt af lęgra reiknušu endurgjaldi en įšur sem jafnframt er lęgra en višmišunarfjįrhęš [[rķkisskattstjóra],1) sbr. b-liš 3. gr.],2) ķ viškomandi starfsgrein, sbr. 2. mgr. 19. gr., eša ręšur sig til starfa sem launamašur ķ hlutastarf, sbr. 22. gr.]3)
Sį tķmi sem launamašur starfar į innlendum vinnumarkaši į tķmabilinu skv. 1. mgr. ķ sama eša hęrra starfshlutfalli en hann var ķ įšur telst til įvinnslutķmabils skv. 15. gr. [Sama į viš um žann tķma er sjįlfstętt starfandi einstaklingur greišir stašgreišsluskatt af hęrra reiknušu endurgjaldi žannig aš hann greišir af sömu eša hęrri fjįrhęš en įšur.]3)
Viš śtreikninga į įvinnslutķmabili skv. 15. eša 19. gr. žegar kemur til geymdrar atvinnuleysistryggingar skal lķta til žeirra tólf mįnaša sem hinn tryggši starfaši į innlendum vinnumarkaši ķ hęsta starfshlutfalli į sķšustu 36 mįnušum frį móttöku umsóknar enda leiši ekki annaš af lögum žessum. [Į sama hįtt fyrir sjįlfstętt starfandi einstakling skal lķta til žeirra tólf mįnaša sem hinn tryggši greiddi stašgreišsluskatt af hęsta reiknaša endurgjaldi į sķšustu 36 mįnušum fyrir móttöku umsóknar.]3)
Sęki hinn tryggši ekki um atvinnuleysisbętur innan 24 mįnaša frį žeim degi er hann sannanlega minnkaši starfshlutfall sitt fellur réttur hans til aš geyma atvinnuleysistrygginguna nišur.
Įkvęši žetta į ekki viš um žį sem fį greiddar atvinnuleysisbętur ķ öšrum rķkjum eša samkvęmt įkvęšum VIII. kafla fyrir sama tķmabil.
   1)L. 142/2012, 7. gr. 2)L. 126/2011, 423. gr. 3)L. 37/2009, 15. gr.
[24. gr. a. Fęšingarorlof.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum og tekur fęšingarorlof samkvęmt lögum um fęšingar- og foreldraorlof getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu ķ allt aš 24 mįnuši frį žeim degi er hann sannanlega hóf töku fęšingarorlofs.
Sį tķmi sem hinn tryggši starfar į innlendum vinnumarkaši į tķmabilinu skv. 1. mgr. telst til įvinnslutķmabils skv. 15. eša 19. gr. eftir žvķ sem viš į.
Viš śtreikninga į įvinnslutķmabili skv. 15. eša 19. gr. žegar kemur til geymdrar atvinnuleysistryggingar skal lķta til sķšustu tólf mįnaša sem hinn tryggši hefur starfaš į innlendum vinnumarkaši į sķšustu 36 mįnušum fyrir móttöku umsóknar enda leiši ekki annaš af lögum žessum.
Sęki hinn tryggši ekki um atvinnuleysisbętur innan 24 mįnaša frį žeim degi er hann sannanlega hvarf af vinnumarkaši fellur réttur hans til aš geyma atvinnuleysistrygginguna nišur.
Įkvęši žetta į ekki viš um žį sem fį greiddar atvinnuleysisbętur ķ öšrum rķkjum eša samkvęmt įkvęšum VIII. kafla fyrir sama tķmabil.]1)
   1)L. 37/2009, 16. gr.
25. gr. Nįm.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum og hverfur af vinnumarkaši til aš stunda nįm, sbr. c-liš 3. gr., getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu ķ allt aš [72]1) mįnuši frį žeim degi er hann sannanlega hętti störfum enda hafi hann sannanlega lokiš nįminu.
Sį tķmi sem hinn tryggši starfar į innlendum vinnumarkaši į tķmabilinu skv. 1. mgr. telst til įvinnslutķmabils skv. 15. eša 19. gr. eftir žvķ sem viš į.
Viš śtreikninga į įvinnslutķmabili žegar kemur til geymdrar atvinnuleysistryggingar skal lķta til sķšustu tólf mįnaša sem hinn tryggši hefur starfaš į innlendum vinnumarkaši į sķšustu [84]1) mįnušum frį móttöku umsóknar enda leiši ekki annaš af lögum žessum.
Sęki hinn tryggši ekki um atvinnuleysisbętur innan [72]1) mįnaša frį žeim degi er hann sannanlega hętti störfum eša hefur ekki lokiš nįmi innan žess tķma fellur réttur hans til aš geyma atvinnuleysistrygginguna nišur.
Įkvęši žetta į ekki viš um žį sem fį greiddar atvinnuleysisbętur ķ öšrum rķkjum eša samkvęmt įkvęšum VIII. kafla fyrir sama tķmabil.
   1)L. 134/2009, 7. gr.
26. gr. Óvinnufęrni vegna sjśkdóms eša slyss.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum og hverfur af vinnumarkaši verši hann óvinnufęr vegna sjśkdóms eša slyss getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu žann tķma sem hann er óvinnufęr.
Viš śtreikninga į įvinnslutķmabili skv. 15. eša 19. gr. žegar kemur til geymdrar atvinnuleysistryggingar skal lķta til sķšustu [24]1) mįnaša frį žeim tķma er hinn tryggši sannanlega hętti störfum og tķmabil skv. 1. mgr. hófst.
Sęki hinn tryggši ekki um atvinnuleysisbętur innan [tólf]1) mįnaša frį žeim degi er hann varš vinnufęr į nż fellur réttur hans til aš geyma atvinnuleysistrygginguna nišur enda eigi įkvęši 23. gr. ekki viš.
Vottorš sérfręšilęknis er annašist hinn tryggša skal fylgja umsókn um atvinnuleysisbętur žar sem mešal annars skal koma fram hvenęr hann varš óvinnufęr og hvenęr hann varš vinnufęr į nż.
Įkvęši žetta į ekki viš um žį sem fį greiddar atvinnuleysisbętur ķ öšrum rķkjum eša samkvęmt įkvęšum VIII. kafla fyrir sama tķmabil.
   1)L. 112/2020, 5. gr.
27. gr. Afplįnun refsingar.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum og hverfur af vinnumarkaši žar sem hann tekur śt refsingu sķna samkvęmt dómi getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu žangaš til hann hefur lokiš afplįnun refsingar.
Viš śtreikninga į įvinnslutķmabili skv. 15. eša 19. gr. žegar kemur til geymdrar atvinnuleysistryggingar skal lķta til sķšustu tólf mįnaša frį žeim tķma er hinn tryggši sannanlega hętti störfum og tķmabil skv. 1. mgr. hófst.
Sęki hinn tryggši ekki um atvinnuleysisbętur innan sex mįnaša frį žeim degi er afplįnun refsingar hans lauk fellur réttur hans til aš geyma atvinnuleysistrygginguna nišur enda eigi įkvęši 23. gr. ekki viš.
Vottorš frį fangelsismįlayfirvöldum skal fylgja umsókn um atvinnuleysisbętur žar sem mešal annars skal koma fram žaš tķmabil sem afplįnun refsingar stóš yfir.
Įkvęši žetta į ekki viš um žį sem fį greiddar atvinnuleysisbętur ķ öšrum rķkjum eša samkvęmt įkvęšum VIII. kafla fyrir sama tķmabil.
28. gr. Virkri atvinnuleit hętt tķmabundiš.
Sį sem hefur fengiš greiddar atvinnuleysisbętur ķ skemmri tķma en 24 mįnuši en hęttir tķmabundiš virkri atvinnuleit getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu ķ allt aš 24 mįnuši frį žeim degi er hann sótti um atvinnuleysisbętur enda hafi hann ekki įšur nżtt sér heimild skv. 23.–27. gr. Aš öšru leyti gildir 23. gr. um geymdar atvinnuleysistryggingar.
Sį sem hęttir virkri atvinnuleit skv. 1. mgr. til aš stunda nįm, sbr. c-liš 3. gr., getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu ķ allt aš 36 mįnuši frį žeim degi er hann sannanlega hętti virkri atvinnuleit enda hafi hann sannanlega lokiš nįminu. Žegar sótt er aftur um atvinnuleysisbętur skal miša viš atvinnuleysistryggingar hins tryggša eins og žęr voru įšur en hann hóf nįmiš nema annaš leiši af lögum žessum.
Sį sem hęttir virkri atvinnuleit skv. 1. mgr. vegna tilvika er įkvęši 25. og 26. gr. fjalla um getur geymt žegar įunna atvinnuleysistryggingu samkvęmt žeim įkvęšum eftir žvķ sem viš getur įtt.
Įkvęši žetta į ekki viš um žį sem fį greiddar atvinnuleysisbętur ķ öšrum rķkjum eša samkvęmt įkvęšum VIII. kafla fyrir sama tķmabil.

VI. kafli. Tķmabil sem atvinnuleysisbętur eru greiddar.
29. gr. Lengd tķmabils sem atvinnuleysisbętur eru greiddar.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum getur įtt rétt į greišslu atvinnuleysisbóta [samfellt ķ 30 mįnuši]1) frį žeim degi er Vinnumįlastofnun tók viš umsókn hans um atvinnuleysisbętur nema annaš leiši af lögum žessum. Bištķmi eftir greišslu atvinnuleysisbóta skv. X. kafla telst hluti tķmabilsins [sem og sį tķmi er višurlög skv. XI. kafla standa yfir].2) Hiš sama į viš um žann tķma žegar greiddar eru hlutfallslegar atvinnuleysisbętur, sbr. 17. eša 22. gr., [og um žann tķma er tilfallandi veikindi standa yfir skv. 5. mgr. 14. gr.]2)
Sį tķmi sem hinn tryggši starfar į vinnumarkaši eftir aš tķmabil skv. 1. mgr. hefst telst ekki hluti tķmabilsins. Enn fremur telst sį tķmi sem atvinnuleysistryggingar geymast skv. V. kafla ekki hluti tķmabilsins skv. 1. mgr.
[Sį tķmi sem Vinnumįlastofnun veitir styrk skv. 1. mgr. 62. gr. vegna žįtttöku hins tryggša ķ starfstengdu vinnumarkašsśrręši telst ekki hluti tķmabilsins skv. 1. mgr. ķ tilvikum er hinn tryggši nżtur launa frį vinnuveitanda sem eru hęrri en grunnatvinnuleysisbętur hans mešan į žįtttöku hans ķ vinnumarkašsśrręši stendur og fęr ekki greiddar atvinnuleysisbętur, sbr. 4. mgr. 33. gr.]3)
Tķmabiliš skv. 1. mgr. heldur įfram aš lķša žegar hinn tryggši sękir aš nżju um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar eftir aš hafa starfaš ķ skemmri tķma en 24 mįnuši į innlendum vinnumarkaši frį žvķ aš hann fékk sķšast greiddar atvinnuleysisbętur.
   1)L. 125/2014, 14. gr. 2)L. 153/2010, 2. gr. 3)L. 103/2011, 2. gr.
30. gr. Endurnżjun tķmabils sem atvinnuleysisbętur eru greiddar.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum og hefur fengiš greiddar atvinnuleysisbętur [samtals ķ 30 mįnuši]1) skv. 29. gr. getur įunniš sér rétt innan atvinnuleysistryggingakerfisins aš nżju aš lišnum 24 mįnušum enda hafi hann starfaš į vinnumarkaši ķ a.m.k. sex mįnuši eftir aš fyrra tķmabili lauk og misst starf sitt af gildum įstęšum. Hefst žį nżtt tķmabil skv. 29. gr. en aš öšru leyti gilda įkvęši III. og IV. kafla um skilyrši atvinnuleysistryggingar hins tryggša eftir žvķ sem viš getur įtt.
   1)L. 125/2014, 15. gr.
31. gr. Nżtt tķmabil skv. 29. gr. hefst įšur en fyrra tķmabili lżkur aš fullu.
Nżtt tķmabil skv. 29. gr. hefst žegar hinn tryggši sękir aš nżju um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar eftir aš hafa starfaš samfellt į innlendum vinnumarkaši ķ a.m.k. 24 mįnuši frį žvķ aš hann fékk sķšast greiddar atvinnuleysisbętur. Aš öšru leyti gilda įkvęši III. og IV. kafla um skilyrši atvinnuleysistryggingar hins tryggša eftir žvķ sem viš getur įtt.

VII. kafli. Fjįrhęš atvinnuleysisbóta.
32. gr. Tekjutengdar atvinnuleysisbętur.
Sį sem telst tryggšur skv. III. eša IV. kafla öšlast rétt til tekjutengdra atvinnuleysisbóta ķ allt aš žrjį mįnuši frį žeim tķma er grunnatvinnuleysisbętur skv. 33. gr. hafa veriš greiddar ķ samtals [hįlfan mįnuš]1) nema annaš leiši af lögum žessum.
Tekjutengdar atvinnuleysisbętur launamanna skv. 1. mgr. skulu nema 70% af mešaltali heildarlauna og skal miša viš sex mįnaša tķmabil sem hefst tveimur mįnušum įšur en umsękjandi varš atvinnulaus. Til launa teljast hvers konar laun og ašrar žóknanir samkvęmt lögum um tryggingagjald en ekki skal miša viš tekjur af störfum er umsękjandi gegnir įfram, sbr. 17. og 22. gr. Einungis skal miša viš mešaltal heildarlauna fyrir žį mįnuši į višmišunartķmabilinu sem umsękjandi hefur starfaš į innlendum vinnumarkaši. Aldrei skal žó miša viš fęrri mįnuši en fjóra viš śtreikning į mešaltali heildarlauna.
Tekjutengdar atvinnuleysisbętur sjįlfstętt starfandi einstaklinga skv. 1. mgr. skulu nema 70% af mešaltali heildarlauna og skal miša viš tekjuįriš į undan žvķ įri sem umsękjandi varš atvinnulaus. Aš öšru leyti gildir įkvęši 2. mgr.
Śtreikningar į tekjutengdum atvinnuleysisbótum skulu byggjast į upplżsingum sem Vinnumįlastofnun aflar um tekjur umsękjanda śr skattframtölum, stašgreišsluskrį og tryggingagjaldsskrį skattyfirvalda. Vinnumįlastofnun skal leita stašfestingar hjį skattyfirvöldum į žvķ aš upplżsingar śr stašgreišsluskrį og tryggingagjaldsskrį hafi veriš ķ samręmi viš įlagningu skattyfirvalda. Žegar ekki hafa veriš stašin skil į greišslum til skattyfirvalda vegna launamanna skal lķta til annarra gagna sem fęra sönnur į tekjur launamanns į višmišunartķmabili skv. 2. mgr.
1)
Žrįtt fyrir 1. og 2. mgr. skal hįmarksfjįrhęš tekjutengdra atvinnuleysisbóta ķ hverjum mįnuši mišast viš tryggingarhlutfall hins tryggša žannig aš žęr nemi aldrei hęrri fjįrhęš en 180.000 kr. į mįnuši mišaš viš óskerta atvinnuleysistryggingu, sbr. 15. eša 19. gr. Til aš finna śt atvinnuleysisbętur fyrir hvern dag skal miša viš 21,67 daga.
Sį sem uppfyllir skilyrši III. eša IV. kafla en hefur ekki starfaš į innlendum vinnumarkaši į višmišunartķmabili skv. 2. eša 3. mgr. öšlast rétt til grunnatvinnuleysisbóta skv. 33. gr. ķ samręmi viš tryggingarhlutfall hans skv. 15. eša 19. gr. Hiš sama į viš žegar tekjutengdar atvinnuleysisbętur skv. 1. mgr. reynast lęgri en grunnatvinnuleysisbętur sem hinn tryggši į rétt į skv. 33. gr.
Žegar tķmabil skv. 29. gr. heldur įfram aš lķša er hinn tryggši sękir aš nżju um atvinnuleysisbętur į hann ekki rétt į atvinnuleysisbótum samkvęmt įkvęši žessu enda hafi hann įšur fullnżtt rétt sinn skv. 1. mgr.
Hinn tryggši sem sętir bištķma eftir atvinnuleysisbótum samkvęmt įkvęšum X. kafla skal ekki eiga rétt į tekjutengdum atvinnuleysisbótum samkvęmt įkvęši žessu.
   1)L. 134/2009, 8. gr.
33. gr. Grunnatvinnuleysisbętur.
Sį sem telst tryggšur skv. III. eša IV. kafla öšlast rétt til grunnatvinnuleysisbóta viš upphaf tķmabils skv. 29. gr. ķ samręmi viš tryggingarhlutfall hans skv. 15. eša 19. gr. nema annaš leiši af lögum žessum.
Sį sem telst aš fullu tryggšur į rétt til óskertra grunnatvinnuleysisbóta sem skulu nema [149.523 kr. į mįnuši].1) Lįgmarksréttur til atvinnuleysistrygginga veitir rétt til 1/4 hluta grunnatvinnuleysisbóta.
1) Fjįrhęš grunnatvinnuleysisbóta skv. 2. mgr. og hįmark tekjutengdra atvinnuleysisbóta skv. 6. mgr. 32. gr. koma til endurskošunar viš afgreišslu fjįrlaga įr hvert meš tilliti til žróunar launa, veršlags og efnahagsmįla. Žó er [rįšherra]2) heimilt, aš fengnu samžykki rķkisstjórnar, aš breyta fjįrhęš grunnatvinnuleysisbóta og hįmarki tekjutengdra atvinnuleysisbóta til hękkunar ef verulegar breytingar verša į launažróun og žjóšhagsforsendum frį afgreišslu fjįrlaga. Žegar įšurgreind skilyrši leiša til hękkunar į fjįrhęšum skal [rįšherra]2) breyta žeim meš reglugerš.3) [Rįšherra er enn fremur heimilt aš įkveša ķ reglugerš,4) aš fengnu samžykki rķkisstjórnarinnar, aš greiddar séu sérstakar desemberuppbętur į grunnatvinnuleysisbętur ķ lok hvers įrs aš uppfylltum nįnar tilteknum skilyršum.]5)
[Žegar Vinnumįlastofnun veitir styrk skv. 1. mgr. 62. gr. vegna žįtttöku hins tryggša ķ starfstengdu vinnumarkašsśrręši og hinn tryggši nżtur launa frį vinnuveitanda sem eru hęrri en grunnatvinnuleysisbętur hans mešan į žįtttöku hans ķ vinnumarkašsśrręši stendur į hinn tryggši hvorki rétt į tekjutengdum atvinnuleysisbótum né grunnatvinnuleysisbótum į sama tķma.]5)
   1)L. 134/2009, 9. gr. 2)L. 162/2010, 32. gr. 3)Rg. 945/2010. Rg. 1008/2014. Rg. 1422/2023. 4)Rg. 1165/2023. 5)L. 103/2011, 3. gr.
34. gr. Atvinnuleysisbętur vegna framfęrsluskyldu gagnvart börnum.
Sį sem telst tryggšur skv. III. eša IV. kafla og hefur framfęrsluskyldu gagnvart börnum yngri en 18 įra skal eiga rétt į 4% af óskertum grunnatvinnuleysisbótum meš hverju barni frį upphafi tķmabils skv. 29. gr. nema annaš leiši af lögum žessum.
Heimilt er aš skuldajafna kröfum [sżslumanns]1) um mešlög hins tryggša sem [honum]1) hefur veriš fališ aš innheimta į móti atvinnuleysisbótum skv. 1. mgr.
   1)L. 45/2023, 12. gr.
35. gr. Tilhögun greišslna atvinnuleysisbóta.
[Atvinnuleysisbętur skulu greiddar fyrsta virka dag hvers mįnašar og skulu žęr greiddar eftir į fyrir undanfarandi mįnuš eša hluta śr mįnuši žannig aš mišist viš fyrsta til sķšasta dag viškomandi mįnašar.]1)
[Vinnumįlastofnun er heimilt aš halda eftir greišslu atvinnuleysisbóta sem hinum tryggša hefur įšur veriš įkvöršuš ķ allt aš einn mįnuš frį žvķ aš greišsluna įtti aš inna af hendi žegar stofnunin hefur rökstuddan grun um aš hinn tryggši uppfylli ekki lengur skilyrši laganna eša hafi žegar fengiš ofgreiddar atvinnuleysisbętur. Žegar slķkur grunur vaknar skal Vinnumįlastofnun įn įstęšulauss drįttar og aš lįgmarki fimm virkum dögum fyrir nęsta greišsludag atvinnuleysisbóta skv. 1. mgr. tilkynna hlutašeigandi meš sannanlegum hętti aš fyrirhugaš sé aš halda eftir greišslu. Skal stofnunin jafnframt hefja athugun į mįlinu žegar ķ staš skv. 10. gr. stjórnsżslulaga, nr. 37/1993, og veita hlutašeigandi andmęlarétt skv. 13. gr. sömu laga. Įkvęši stjórnsżslulaga gilda aš öšru leyti um mįlsmešferšina.
Komist Vinnumįlastofnun aš žvķ eftir aš hafa upplżst mįliš nęgjanlega aš hinn tryggši hafi įtt rétt į žeirri greišslu, aš hluta eša öllu leyti, sem haldiš var eftir skv. 2. mgr. ber stofnuninni aš greiša žį fjįrhęš ķ sķšasta lagi nęsta greišsludag skv. 1. mgr. įsamt vöxtum fyrir žaš tķmabil sem féš var ķ vörslu Atvinnuleysistryggingasjóšs. Skulu vextir žessir vera jafnhįir vöxtum sem Sešlabanki Ķslands įkvešur og birtir į hverjum tķma skv. 1. mgr. 8. gr. laga nr. 38/2001, um vexti og verštryggingu.]2)
   1)L. 142/2012, 8. gr. 2)L. 134/2009, 10. gr.
[35. gr. a. Tilkynning um tilfallandi vinnu.
Žeim sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum ber aš tilkynna til Vinnumįlastofnunar meš aš minnsta kosti eins dags fyrirvara um tilfallandi vinnu sem hann tekur į žeim tķma er hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur skv. 32. eša 33. gr. eša sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum. Heimilt er žó aš tilkynna samdęgurs um tilfallandi vinnu enda sé um aš ręša tilvik sem er žess ešlis aš mati Vinnumįlastofnunar aš ekki var unnt aš tilkynna um hina tilfallandi vinnu fyrr. Ķ tilkynningunni skulu mešal annars koma fram upplżsingar um hver vinnan er, um vinnustöšina og um lengd žess tķma sem hinni tilfallandi vinnu er ętlaš aš vara.]1)
   1)L. 134/2009, 11. gr.
36. gr. Frįdrįttur vegna tekna.
Žegar samanlagšar tekjur af hlutastarfi hins tryggša, sbr. 17. eša 22. gr., og atvinnuleysisbętur hans skv. 32.–34. gr. eru hęrri en sem nemur óskertum rétti hans til atvinnuleysisbóta aš višbęttu frķtekjumarki skv. [4. mgr.]1) skal skerša atvinnuleysisbętur hans um helming žeirra tekna sem umfram eru. Hiš sama gildir um tekjur hins tryggša fyrir tilfallandi vinnu, elli- eša örorkulķfeyrisgreišslur samkvęmt lögum um almannatryggingar, um elli- og örorkulķfeyrisgreišslur śr almennum lķfeyrissjóšum …,2) [greišslur śr sjśkrasjóšum stéttarfélaga sem eru komnar til vegna óvinnufęrni aš hluta, fjįrmagnstekjur hins tryggša og ašrar greišslur sem hinn tryggši kann aš fį frį öšrum ašilum].1) Eingöngu skal taka tillit til žeirra tekna sem hinn tryggši hefur haft į žeim tķma er hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur, sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum.
[Umönnunargreišslur sem ętlašar eru til aš męta śtlögšum kostnaši vegna veikinda eša fötlunar barns, styrkir śr sjśkrasjóšum stéttarfélaga sem ekki eru ętlašir til framfęrslu hins tryggša og styrkir śr opinberum sjóšum eša sambęrilegum sjóšum sem hinn tryggši fęr til žróunar eigin višskiptahugmyndar skulu ekki koma til frįdrįttar greišslum samkvęmt lögum žessum. Žegar um er aš ręša ašrar įšur ótaldar greišslur sem ekki eru ętlašar til framfęrslu hins tryggša skal Vinnumįlastofnun meta ķ hverju tilviki hvort žęr skuli koma til frįdrįttar atvinnuleysisbótum skv. 1. mgr.
Žegar hinn tryggši fęr greišslur frį sjśkrasjóšum stéttarfélaga sem eru til komnar vegna óvinnufęrni aš hluta, sbr. 1. mgr., skal hinn tryggši jafnframt leggja fram vottorš til Vinnumįlastofnunar um vinnufęrni sķna įsamt stašfestingu frį sjśkrasjóši stéttarfélags um hversu mikla óvinnufęrni veriš er aš bęta en aš öšrum kosti gildir 1. mgr. 51. gr. um žęr greišslur.]1)
Frķtekjumarkiš skal vera 52.000 kr. į mįnuši. Fjįrhęš frķtekjumarksins kemur til endurskošunar viš afgreišslu fjįrlaga įr hvert meš tilliti til žróunar launa, veršlags og efnahagsmįla. Žó er [rįšherra]3) heimilt, aš fengnu samžykki rķkisstjórnar, aš breyta fjįrhęš frķtekjumarksins til hękkunar ef verulegar breytingar verša į launažróun og žjóšhagsforsendum frį afgreišslu fjįrlaga. Žegar įšurgreind skilyrši leiša til hękkunar į fjįrhęš frķtekjumarksins skal [rįšherra]3) breyta henni meš reglugerš.4)
   1)L. 134/2009, 12. gr. 2)L. 70/2010, 1. gr. 3)L. 162/2010, 32. gr. 4)Rg. 1422/2023.
37. gr. Uppsöfnun og vernd réttinda.
Sį sem fęr greiddar atvinnuleysisbętur greišir aš lįgmarki 4% af atvinnuleysisbótum skv. 32. og 33. gr. ķ lķfeyrissjóš og Atvinnuleysistryggingasjóšur greišir [11,5%]1) mótframlag. Hinum tryggša er aš auki heimilt aš greiša ķ séreignarsjóš.
Sį sem fęr greiddar atvinnuleysisbętur getur óskaš eftir žvķ aš halda įfram aš greiša til stéttarfélags sķns og sér žį Vinnumįlastofnun um aš koma greišslunni til hlutašeigandi stéttarfélags.
   1)L. 128/2018, 1. gr.
38. gr. Endurmat į rétti til atvinnuleysistrygginga.
Sį sem hefur fengiš greiddar atvinnuleysisbętur skv. 32. og 33. gr. getur óskaš eftir endurmati į atvinnuleysistryggingu sinni skv. III. eša IV. kafla., og žar meš endurśtreikningi į fjįrhęš atvinnuleysisbóta, žegar starfstķmabil hans hefur varaš samfellt lengur en žrjį mįnuši įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur og tķmabil skv. 29. gr. heldur įfram aš lķša. Skal žį taka miš af nżja starfstķmabilinu og žess hluta eldra įvinnslutķmabils sem nęgir til aš samtals verši mišaš viš tólf mįnaša tķmabil. Óski hinn tryggši ekki eftir endurśtreikningi mišast atvinnuleysisbętur viš fyrri śtreikninga.
39. gr. Leišrétting į atvinnuleysisbótum.
Hafi breytingar oršiš į tekjuskattsįlagningu hins tryggša vegna tekna sem tekjutengdar atvinnuleysisbętur eru byggšar į, sbr. 32. gr., skal Vinnumįlastofnun leišrétta fjįrhęš bótanna til samręmis viš įlagningu skattyfirvalda.
Hafi hinn tryggši fengiš hęrri atvinnuleysisbętur skv. 32. eša 33. gr. en hann įtti rétt į samkvęmt įlagningu skattyfirvalda eša öšrum įstęšum ber honum aš endurgreiša žį fjįrhęš sem ofgreidd var aš višbęttu 15% įlagi. Hiš sama gildir um atvinnuleysisbętur sem hinn tryggši hefur fengiš greiddar fyrir tķmabil er hann uppfyllti ekki skilyrši laganna. Fella skal nišur įlagiš samkvęmt žessari mįlsgrein fęri hinn tryggši rök fyrir žvķ aš honum verši ekki kennt um žį annmarka er leiddu til įkvöršunar Vinnumįlastofnunar.
Heimilt er aš skuldajafna ofgreiddum atvinnuleysisbótum į móti sķšar tilkomnum atvinnuleysisbótum sama einstaklings en žó aldrei hęrri fjįrhęš en sem nemur 25% af sķšarnefndu atvinnuleysisbótunum ķ hverjum mįnuši. Enn fremur er heimilt aš skuldajafna ofgreiddum atvinnuleysisbótum į móti inneign hins tryggša vegna ofgreiddra skatta, barnabóta og vaxtabóta samkvęmt lögum nr. 90/2003, um tekjuskatt. [Sį rįšherra er fer meš tekjuöflun rķkisins]1) setur ķ reglugerš nįnari reglur um skuldajöfnun og forgangsröš.
Um innheimtu ofgreidds fjįr śr Atvinnuleysistryggingasjóši fer skv. [3. gr. laga um innheimtu opinberra skatta og gjalda].2) [Rįšherra]3) getur žó fališ sérstökum innheimtuašila aš annast innheimtu.
Hafi hinn tryggši fengiš lęgri atvinnuleysisbętur en honum bar samkvęmt įlagningu skattyfirvalda eša öšrum įstęšum ber Vinnumįlastofnun aš greiša žį fjįrhęš sem vangreidd var til hins tryggša įsamt vöxtum fyrir žaš tķmabil sem féš var ķ vörslu Atvinnuleysistryggingasjóšs. Skulu vextir žessir vera jafnhįir vöxtum sem Sešlabanki Ķslands įkvešur og birtir į hverjum tķma skv. 1. mgr. 8. gr. laga nr. 38/2001, um vexti og verštryggingu. Sama į viš žegar nišurstaša śrskuršarnefndar [velferšarmįla]4) leišir til žess aš hinn tryggši hafi įtt rétt į atvinnuleysisbótum samkvęmt lögum žessum en hafši įšur veriš synjaš um žęr eša reiknašar lęgri atvinnuleysisbętur. Žegar greišslur śr Atvinnuleysistryggingasjóši eru vangreiddar vegna skorts į upplżsingum frį hinum tryggša falla vextir nišur.
[Įkvaršanir Vinnumįlastofnunar um endurkröfu ofgreiddra atvinnuleysisbóta skv. 2. mgr. eru ašfararhęfar, sbr. žó 4. mgr. 12. gr.]5)
   1)L. 126/2011, 423. gr. 2)L. 150/2019, 22. gr. 3)L. 162/2010, 32. gr. 4)L. 85/2015, 13. gr. 5)L. 134/2009, 13. gr.
40. gr. Gjaldžrot félaga.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš greiša launamanni gjaldžrota félags atvinnuleysisbętur skv. 32. og 33. gr. žann tķma sem hann er įn atvinnu [frį uppkvašningu śrskuršar um aš bś félagsins skuli tekiš til gjaldžrotaskipta]1) mešan hann bķšur eftir endanlegu uppgjöri į launakröfum sķnum samkvęmt lögum nr. 88/2003, um Įbyrgšasjóš launa, enda uppfylli hann skilyrši laga žessara. Skilyrši er jafnframt aš launamašur framselji Atvinnuleysistryggingasjóši žann hluta launakröfu sinnar į hendur Įbyrgšasjóši launa er nemur fjįrhęš žeirra atvinnuleysisbóta sem hann fęr greiddar į žessum tķma.
   1)L. 94/2020, 5. gr.
41. gr. Fjįrnįm óheimilt.
Óheimilt er aš gera fjįrnįm ķ atvinnuleysisbótum samkvęmt lögum žessum sem ekki hafa veriš greiddar til hins tryggša. Žį er jafnframt óheimilt aš taka atvinnuleysisbętur til greišslu opinberra gjalda annarra en stašgreišslu opinberra gjalda.

VIII. kafli. Atvinnuleit eša atvinna ķ öšru ašildarrķki aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš og stofnsamningi Frķverslunarsamtaka Evrópu eša ķ Fęreyjum.
42. gr. Atvinnuleit ķ öšru ašildarrķki.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš greiša atvinnuleysisbętur skv. VII. kafla til žess sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum og er ķ atvinnuleit ķ öšru ašildarrķki aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš eša stofnsamningi Frķverslunarsamtaka Evrópu eša ķ Fęreyjum enda uppfylli hann eftirtalin skilyrši:
   a. hefur sótt um atvinnuleysisbętur til Vinnumįlastofnunar,
   b. hefur uppfyllt skilyrši laga žessara į a.m.k. fjórum nęstlišnum vikum fyrir brottfarardag,
   c. er heimilt aš vera ķ frjįlsri atvinnuleit ķ öšru ašildarrķki samkvęmt lögum žess rķkis, og
   d. skrįir sig ķ atvinnuleit hjį vinnumišlun ķ žvķ rķki žar sem atvinnuleitin fer fram samkvęmt lögum žess rķkis innan sjö virkra daga frį brottfarardegi.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš veita undanžįgu frį skilyrši b-lišar 1. mgr. žegar foreldri, maki, sambśšarmaki eša samvistarmaki hins tryggša dvelst viš nįm eša störf ķ žvķ landi žar sem atvinnuleitin fer fram. Hiš sama getur įtt viš er börn hins tryggša undir 18 įra aldri eru bśsett ķ landinu meš hinu foreldri sķnu eša hann hefur žegar fengiš tilboš um starf žar ķ landi.
Vinnumįlastofnun er jafnframt heimilt aš veita hinum tryggša lengri tķma til aš skrį sig hjį hinni erlendu vinnumišlun en kvešiš er į um ķ d-liš 1. mgr. Greišslur atvinnuleysisbóta falla žį nišur frį og meš brottfarardegi og hefjast aš nżju viš skrįningu erlendis.
Vinnumįlastofnun gefur śt višeigandi vottorš til stašfestingar į rétti hins tryggša samkvęmt įkvęši žessu.
Lög žess rķkis žar sem atvinnuleitin fer fram skulu gilda aš öšru leyti um eftirfylgni meš atvinnuleitinni og žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum.
[Rįšherra]1) er heimilt aš kveša ķ reglugerš,2) aš fenginni umsögn stjórnar Atvinnuleysistryggingasjóšs, nįnar į um atvinnuleysistryggingar launamanna og sjįlfstętt starfandi einstaklinga, sbr. a- og b-liš 3. gr., į grundvelli samningsins um Evrópska efnahagssvęšiš, stofnsamnings Frķverslunarsamtaka Evrópu, Noršurlandasamnings um almannatryggingar og samnings milli rķkisstjórnar Ķslands annars vegar og rķkisstjórnar Danmerkur og heimastjórnar Fęreyja hins vegar.
   1)L. 162/2010, 32. gr. 2)Rg. 442/2012. Rg. 860/2012. Rg. 617/2013. Rg. 1098/2013. Rg. 960/2015. Rg. 286/2019. Rg. 761/2019.
43. gr. Lengd žess tķmabils sem atvinnuleysisbętur eru greiddar vegna atvinnuleitar ķ öšru ašildarrķki.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš greiša atvinnuleysisbętur skv. 42. gr. samfellt ķ allt aš žrjį mįnuši frį brottfarardegi hins tryggša en žó aldrei ķ lengri tķma en sem eftir er af tķmabili skv. 29. gr.
Žegar hinn tryggši fęr tķmabundiš starf ķ öšru ašildarrķki ķ skemmri tķma en sem eftir er af tķmabili 1. mgr. eša segir upp starfi eša missir žaš af gildum įstęšum innan žess tķma er heimilt aš greiša honum atvinnuleysisbętur skv. 42. gr. žann tķma sem eftir er af tķmabili skv. 1. mgr.
Įkvęši 2. mgr. į ekki viš hafi starf ķ öšru ašildarrķki veitt hlutašeigandi rétt samkvęmt lögum žess rķkis um atvinnuleysistryggingar.
44. gr. Endurnżjun į tķmabili skv. 43. gr.
Sį sem hefur įšur fengiš greiddar atvinnuleysisbętur skv. 42. gr. getur įunniš sér aš nżju rétt til aš fį greiddar atvinnuleysisbętur mešan hann er ķ atvinnuleit ķ öšru ašildarrķki aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš eša stofnsamningi Frķverslunarsamtaka Evrópu eša ķ Fęreyjum aš lišnum sex mįnušum frį lokum tķmabilsins skv. 43. gr. enda hafi hann starfaš į innlendum vinnumarkaši ķ a.m.k. žrjį mįnuši og uppfylli aš öšru leyti įkvęši laga žessara.
45. gr. Umsókn um greišslur atvinnuleysisbóta vegna atvinnuleitar ķ öšru ašildarrķki.
Sį sem vill nżta sér rétt sinn skv. 42. gr. skal sękja um aš atvinnuleysisbętur verši greiddar mešan hann er ķ atvinnuleit ķ öšru ašildarrķki aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš eša stofnsamningi Frķverslunarsamtaka Evrópu eša ķ Fęreyjum til Vinnumįlastofnunar į žar til geršum eyšublöšum fyrir brottfarardag. Ef umsękjandi er yngri en 18 įra skal foreldri eša forrįšamašur hans samžykkja umsóknina meš undirritun sinni.
46. gr. Tilkynning um heimkomu.
Hinn tryggši sem hefur fengiš greiddar atvinnuleysisbętur skv. 42. gr. og snżr aftur til landsins til aš halda įfram atvinnuleit sinni į innlendum vinnumarkaši skal tilkynna um žaš skriflega til Vinnumįlastofnunar innan sjö virkra daga frį žvķ aš tķmabili skv. 43. gr. lauk eša komudegi hafi hinn tryggši komiš til landsins įšur en tķmabilinu lauk. Atvinnuleysistrygging hans er žį sś sama og hśn var įšur en hann fór utan ķ atvinnuleit nema annaš leiši af lögum žessum.
Lįti hinn tryggši hjį lķša aš tilkynna um įframhaldandi atvinnuleit hér į landi innan tķmamarka 1. mgr. falla greišslur atvinnuleysisbóta nišur frį og meš žeim degi er tķmabili skv. 43. gr. lauk eša hann hętti atvinnuleit ķ öšru ašildarrķki hafi hann sannanlega hętt leitinni įšur en tķmabilinu lauk. Skal hinn tryggši žį sękja um atvinnuleysisbętur aš nżju skv. 9. gr.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš leita upplżsinga hjį žar til bęrri stofnun ķ žvķ ašildarrķki žar sem atvinnuleitin fór fram um atriši er geta haft įhrif į atvinnuleysistryggingu hlutašeigandi hér į landi eša žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum.
47. gr. Įvinnslutķmabil ķ öšru ašildarrķki.
Žegar umsękjandi um atvinnuleysisbętur hefur starfaš į innlendum vinnumarkaši [a.m.k. sķšasta mįnušinn]1) į įvinnslutķmabili skv. 15. eša 19. gr. er Vinnumįlastofnun heimilt aš taka tillit til starfstķmabila hans sem launamanns eša sjįlfstętt starfandi einstaklings, sbr. a- og b-liš 3. gr., ķ öšru ašildarrķki aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš eša stofnsamningi Frķverslunarsamtaka Evrópu eša ķ Fęreyjum į įvinnslutķmabilinu viš mat į atvinnuleysistryggingu hans enda hafi störf hans ķ žvķ rķki veitt honum rétt samkvęmt lögum žess um atvinnuleysistryggingar. [Hafi umsękjandi um atvinnuleysisbętur hins vegar starfaš į innlendum vinnumarkaši skemur en a.m.k. sķšasta mįnušinn į įvinnslutķmabili skv. 15. eša 19. gr. skal Vinnumįlastofnun meta hvort viškomandi umsękjandi um atvinnuleysisbętur teljist hafa starfaš į innlendum vinnumarkaši ķ skilningi laganna žannig aš taka skuli, aš žvķ marki sem naušsynlegt er, tillit til starfstķmabila hans sem launamanns eša sjįlfstętt starfandi einstaklings, sbr. a- og b-liš 3. gr., ķ öšru ašildarrķki aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš eša stofnsamningi Frķverslunarsamtaka Evrópu eša ķ Fęreyjum enda hafi störf hans veitt honum rétt samkvęmt lögum žess rķkis um atvinnuleysistryggingar.]2)
Umsękjandi skal lįta tilskilin vottorš um įunnin starfstķmabil og tryggingatķmabil ķ öšru ašildarrķki fylgja meš umsókn um atvinnuleysisbętur skv. 9. gr.
Žegar umsękjandi um atvinnuleysisbętur, sem flytur til Ķslands frį Danmörku, Finnlandi, Fęreyjum, Gręnlandi, Noregi eša Svķžjóš, hefur starfaš hér į landi į sķšastlišnum fimm įrum frį móttökudegi umsóknar ķ žeim męli aš hann hefši talist tryggšur samkvęmt lögum žessum žarf ekki aš uppfylla žaš skilyrši 1. mgr. aš hafa starfaš į innlendum vinnumarkaši [a.m.k. sķšasta mįnušinn]3) į įvinnslutķmabili svo aš heimilt sé aš taka tillit til starfstķmabila hans ķ žessum rķkjum. Hiš sama į viš um žį sem flytja til Ķslands frį framangreindum rķkjum og hafa fengiš greiddar atvinnuleysisbętur hér į landi į nęstlišnum fimm įrum frį móttökudegi umsóknar hjį Vinnumįlastofnun.
   1)L. 134/2009, 14. gr. 2)L. 178/2011, 3. gr. 3)L. 70/2010, 2. gr.
48. gr. Śtgįfa vottorša.
Vinnumįlastofnun skal gefa śt vottorš til stašfestingar į atvinnuleysistryggingu hins tryggša samkvęmt umsókn žar sem fram kemur starfstķmabil hans hér į landi į įvinnslutķmabili skv. 15. eša 19. gr. og įunnin réttindi hans samkvęmt lögum žessum. Tilgreina skal hvort hinn tryggši hafi įunniš sér atvinnuleysistryggingarnar sem launamašur eša sjįlfstętt starfandi einstaklingur, sbr. a- og b-liš 3. gr.
49. gr. Greišsla atvinnuleysisbóta til rétthafa śr erlendum tryggingakerfum.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš greiša rķkisborgara annars ašildarrķkis aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš eša stofnsamningi Frķverslunarsamtaka Evrópu eša Fęreyingi, sem kemur hingaš ķ atvinnuleit, atvinnuleysisbętur śr Atvinnuleysistryggingasjóši aš beišni og fyrir hönd žar til bęrrar stofnunar ķ hlutašeigandi rķki enda endurgreiši sś stofnun sjóšnum žęr fjįrhęšir sem žannig eru inntar af hendi.
Vinnumįlastofnun er žó heimilt aš greiša śt atvinnuleysisbętur skv. 1. mgr. žrįtt fyrir aš ekki komi til formlegrar endurgreišslu enda leiši slķkt af samningum sem ķslensk stjórnvöld eru ašilar aš.

IX. kafli. Tilvik er leiša til takmörkunar į atvinnuleysistryggingum.
50. gr. Verkfall eša verkbann.
Launamašur, sbr. a-liš 3. gr., sem leggur nišur störf ķ verkfalli eša vegna verkbanns vinnuveitanda telst ekki tryggšur samkvęmt lögum žessum žann tķma sem vinnustöšvunin stendur yfir.
Launamašur sem hefur misst starf sitt įšur en til verkfalls eša verkbanns kom en tekur žaš fram ķ umsókn aš hann sé aš leita aš starfi ķ žeirri starfsgrein sem verkfalliš eša verkbanniš tekur til telst ekki tryggšur žann tķma sem vinnustöšvunin stendur yfir į fyrstu fjórum vikunum frį žvķ aš Vinnumįlastofnun tók viš umsókn hans.
Įkvęši 2. mgr. į žó ekki viš žegar verkfall eša verkbann tekur einungis til starfa ķ viškomandi starfsgrein į afmörkušu svęši.
51. gr. Ósamrżmanlegar greišslur.
[Hver sį sem nżtur slysadagpeninga samkvęmt lögum um [slysatryggingar almannatrygginga],1) sjśkradagpeninga samkvęmt lögum um sjśkratryggingar, endurhęfingarlķfeyris samkvęmt lögum um félagslega ašstoš eša greišslna śr sjśkrasjóšum stéttarfélaga sem koma til vegna óvinnufęrni aš fullu telst ekki tryggšur samkvęmt lögum žessum į sama tķmabili.]2)
Hver sį sem nżtur greišslna śr Fęšingarorlofssjóši samkvęmt lögum um fęšingar- og foreldraorlof telst ekki tryggšur samkvęmt lögum žessum į sama tķmabili.
Hver sį sem nżtur greišslna samkvęmt lögum um greišslur til foreldra langveikra eša alvarlegra fatlašra barna telst ekki tryggšur samkvęmt lögum žessum į sama tķmabili.
Hver sį sem hefur fengiš greitt śt ótekiš orlof viš starfslok eša fęr greišslur vegna starfsloka telst ekki tryggšur samkvęmt lögum žessum į žvķ tķmabili sem žęr greišslur eiga viš um. Viš umsókn um atvinnuleysisbętur skal hinn tryggši taka fram hvenęr hann ętlar aš taka śt orlof sitt fyrir lok nęsta orlofstķmabils.
   1)L. 88/2015, 25. gr. 2)L. 134/2009, 15. gr.
52. gr. Nįm.
Hver sį sem stundar nįm, sbr. c-liš 3. gr., telst ekki tryggšur [samkvęmt lögum žessum]1) į sama tķmabili enda er nįmiš ekki hluti vinnumarkašsašgerša samkvęmt įkvöršun Vinnumįlastofnunar, [sbr. žó 2., 3. og 4. mgr.]2)
[Žrįtt fyrir 1. mgr. er hinum tryggša heimilt aš stunda nįm [į framhaldsskólastigi sem nemur aš hįmarki 12 einingum eša]2) į hįskólastigi sem nemur aš hįmarki [12 ECTS-einingum]2) į nįmsönn enda sé um svo lįgt nįmshlutfall aš ręša aš nįmiš telst ekki lįnshęft hjį [Menntasjóši nįmsmanna].2) Hinn tryggši skal leggja fram stašfestingu frį viškomandi menntastofnun um nįmshlutfalliš.
Žrįtt fyrir 1. og 2. mgr. er Vinnumįlastofnun heimilt aš meta žegar sérstaklega stendur į hvort sį er stundar nįm [į framhaldsskólastigi sem nemur allt aš 20 einingum eša]2) į hįskólastigi sem nemur allt aš 20 ECTS-einingum į nįmsönn uppfylli skilyrši laganna enda sé um svo lįgt nįmshlutfall aš ręša aš nįmiš telst ekki lįnshęft hjį [Menntasjóši nįmsmanna].2) Skilyrši er aš nįmiš kunni aš nżtast hinum tryggša beint viš atvinnuleit aš mati rįšgjafa Vinnumįlastofnunar og skal hinn tryggši leggja fram stašfestingu frį viškomandi menntastofnun um nįmshlutfalliš. Hinn tryggši į žį rétt til skertra atvinnuleysisbóta fyrir sama tķmabil og skal Vinnumįlastofnun meta skeršinguna į tryggingahlutfalli sem hann į rétt til skv. 15. eša 19. gr. ķ samręmi viš umfang nįmsins.]3)
[Žrįtt fyrir 1.–3. mgr. er hinum tryggša heimilt aš stunda nįm sem er skipulagt samhliša vinnu af viškomandi menntastofnun og er ekki lįnshęft til framfęrslu hjį Menntasjóši nįmsmanna įn žess aš komi til skeršingar į rétti hans til atvinnuleysistrygginga, enda hindri nįmiš hvorki virka atvinnuleit viškomandi né möguleika hans til žįtttöku į vinnumarkaši. Hinn tryggši skal leggja fram stašfestingu frį viškomandi menntastofnun um skipulag nįmsins.
Žrįtt fyrir 1.–4. mgr. skal hinum tryggša įvallt heimilt aš ljśka žeirri önn sem er yfirstandandi [viš starfslok hans eša žegar hann missir starf sitt aš hluta, sbr. 17. gr.],4) įn žess aš komi til skeršingar į rétti hans til atvinnuleysistrygginga.]2)
   1)L. 37/2009, 21. gr. 2)L. 112/2020, 6. gr. 3)L. 134/2009, 16. gr. 4)L. 73/2021, 1. gr.
53. gr. Frelsissvipting.
Hver sį sem hefur veriš sviptur frelsi sķnu meš dómi telst ekki tryggšur samkvęmt lögum žessum į žeim tķma er hann tekur śt refsingu sķna ķ fangelsi. Hiš sama į viš um žann sem hefur veriš sviptur frelsi sķnu meš śrskurši dómara eša tekur śt refsingu sķna ķ samfélagsžjónustu.

X. kafli. Bištķmi eftir atvinnuleysisbótum.
54. gr. Starfi sagt upp įn gildra įstęšna.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum en hefur sagt starfi sķnu lausu įn gildra įstęšna skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla fyrr en aš [tveimur mįnušum]1) lišnum, sem ella hefšu veriš greiddar bętur fyrir, frį móttöku umsóknar um atvinnuleysisbętur, [sbr. žó 4. mgr.]2) Hiš sama gildir um žann sem missir starf af įstęšum sem hann į sjįlfur sök į.
Hinn tryggši skal uppfylla skilyrši laga žessara į bištķmanum skv. 1. mgr.
Taki hinn tryggši starfi sem ekki er hluti af vinnumarkašsašgeršum mešan į bištķma skv. 1. mgr. stendur fellur bištķminn nišur eftir aš hinn tryggši hefur starfaš ķ a.m.k. [hįlfan mįnuš]1) įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur enda hafi hann sagt starfinu lausu eša misst žaš af gildum įstęšum. Vari starfiš ķ skemmri tķma, hann hefur sagt starfi sķnu lausu įn gildra įstęšna eša misst žaš af įstęšum sem hann į sjįlfur sök į heldur bištķminn įfram aš lķša žegar hinn tryggši sękir aftur um atvinnuleysisbętur, sbr. einnig 56. gr.
[Hafi hinn tryggši fengiš greiddar atvinnuleysisbętur ķ [samtals 24 mįnuši]3) eša lengur į sama tķmabili skv. 29. gr. žegar atvik sem lżst er ķ 1. mgr. į sér staš skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.]2)
   1)L. 134/2009, 17. gr. 2)L. 142/2012, 9. gr. 3)L. 125/2014, 16. gr.
55. gr. Nįmi hętt įn gildra įstęšna.
Sį sem telst tryggšur samkvęmt lögum žessum en hefur hętt nįmi, sbr. c-liš 3. gr., įn gildra įstęšna skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla fyrr en aš [tveimur mįnušum]1) lišnum, sem ella hefšu veriš greiddar bętur fyrir, frį móttöku umsóknar um atvinnuleysisbętur, [sbr. žó 4. mgr.]2) Stašfesting frį viškomandi skóla um aš nįmi hafi veriš hętt skal fylgja umsókninni.
Hinn tryggši skal uppfylla skilyrši laga žessara į bištķmanum skv. 1. mgr.
Taki hinn tryggši starfi sem ekki er hluti af vinnumarkašsašgeršum mešan į bištķma skv. 1. mgr. stendur fellur bištķminn nišur eftir aš hinn tryggši hefur starfaš ķ a.m.k. [hįlfan mįnuš]1) įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur enda hafi hann sagt starfinu lausu eša misst žaš af gildum įstęšum. Vari starfiš ķ skemmri tķma, hann hefur sagt starfi sķnu lausu įn gildra įstęšna eša misst žaš af įstęšum sem hann į sjįlfur sök į heldur bištķminn įfram aš lķša žegar hinn tryggši sękir aftur um atvinnuleysisbętur, sbr. einnig 56. gr.
[Hafi hinn tryggši fengiš greiddar atvinnuleysisbętur ķ [samtals 24 mįnuši]3) eša lengur į sama tķmabili skv. 29. gr. žegar atvik sem lżst er ķ 1. mgr. į sér staš skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.]2)
   1)L. 134/2009, 18. gr. 2)L. 142/2012, 10. gr. 3)L. 125/2014, 16. gr.
56. gr. Ķtrekunarįhrif fyrri įkvaršana um bištķma.
Sį sem įšur hefur sętt bištķma skv. 54. eša 55. gr. eša višurlögum skv. 57.–59. gr. og sękir aš nżju um atvinnuleysisbętur eftir aš hafa veriš ķ starfi ķ skemmri tķma en 24 mįnuši og sagt žvķ starfi upp er hann gegndi sķšast įn gildra įstęšna skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla fyrr en aš [žremur mįnušum]1) lišnum, sem ella hefšu veriš greiddar bętur fyrir, frį móttöku seinni umsóknar um atvinnuleysisbętur [enda hafi hann fengiš greiddar atvinnuleysisbętur skemur en [samtals 24 mįnuši]2) į sama tķmabili skv. 29. gr.]3) Hiš sama į viš um žann sem hefur misst starfiš af įstęšum sem hann į sjįlfur sök į eša hętt nįmi įn gildra įstęšna. [Hafi hinn tryggši fengiš greiddar atvinnuleysisbętur ķ [samtals 24 mįnuši]2) eša lengur į sama tķmabili skv. 29. gr. žegar atvik sem lżst er ķ 1. og 2. mįlsl. į sér staš skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.]3)
Žegar bištķmi skv. 54. og 55. gr. eša višurlög skv. 57.–59. gr. hafa frestast skv. 3. mgr. 54. gr., 3. mgr. 55. gr., 3. mgr. 57. gr., 3. mgr. 58. gr. eša 3. mgr. 59. gr. leggst sį tķmi sem eftir var af fyrri bištķma eša višurlagaįkvöršun saman viš bištķma skv. 1. mgr.
3)
Endurtaki atvik sig sem lżst er ķ [1. og 2. mįlsl. 1. mgr.]3) į sama tķmabili skv. 29. gr. skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.
Ķtrekunarįhrif samkvęmt įkvęši žessu falla nišur žegar nżtt tķmabil skv. 29. gr. hefst, sbr. 30. eša 31. gr. laganna.
   1)L. 134/2009, 19. gr. 2)L. 125/2014, 16. gr. 3)L. 142/2012, 11. gr.

XI. kafli. Višurlög.
57. gr. Starfi eša atvinnuvištali hafnaš.
Sį sem hafnar starfi sem honum bżšst meš sannanlegum hętti eftir aš hafa veriš ķ atvinnuleit ķ a.m.k. fjórar vikur frį móttöku Vinnumįlastofnunar į umsókn um atvinnuleysisbętur skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla fyrr en aš [tveimur mįnušum]1) lišnum, sem ella hefšu veriš greiddar bętur fyrir, frį žeim degi er višurlagaįkvöršun Vinnumįlastofnunar er tilkynnt ašila, [sbr. žó 5. mgr.]2) Hiš sama į viš um žann sem hafnar žvķ aš fara ķ atvinnuvištal vegna starfs sem honum bżšst meš sannanlegum hętti eša sinnir ekki atvinnuvištali įn įstęšulausrar tafar.
Hinn tryggši skal uppfylla skilyrši laga žessara į višurlagatķmanum skv. 1. mgr. Hafni hann starfi eša hafni žvķ aš fara ķ atvinnuvištal į žeim tķma getur komiš til ķtrekunarįhrifa skv. 61. gr.
Taki hinn tryggši starfi sem ekki er hluti af vinnumarkašsašgeršum mešan į višurlagatķma skv. 1. mgr. stendur falla višurlögin nišur eftir aš hinn tryggši hefur starfaš ķ a.m.k. [hįlfan mįnuš]1) įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur enda hafi hann sagt starfinu lausu eša misst žaš af gildum įstęšum. Vari starfiš ķ skemmri tķma, hann hefur sagt starfi sķnu lausu įn gildra įstęšna eša misst žaš af įstęšum sem hann į sjįlfur sök į heldur višurlagatķminn įfram aš lķša žegar hinn tryggši sękir aftur um atvinnuleysisbętur, sbr. einnig 61. gr.
Vinnumįlastofnun skal meta viš įkvöršun um višurlög skv. 1. mgr. hvort įkvöršun hins tryggša um aš hafna starfi hafi veriš réttlętanleg vegna aldurs hans, félagslegra ašstęšna sem tengjast skertri vinnufęrni eša umönnunarskyldu vegna ungra barna eša annarra nįinna fjölskyldumešlima. Enn fremur er Vinnumįlastofnun heimilt aš lķta til heimilisašstęšna hins tryggša žegar hann hafnar starfi fjarri heimili sķnu sem og til rįšningar hans ķ ótķmabundiš starf innan tiltekins tķma. Žį er heimilt aš taka tillit til ašstęšna žess sem getur ekki sinnt tilteknum störfum vegna skertrar vinnufęrni samkvęmt vottorši sérfręšilęknis. Getur žį komiš til višurlaga skv. 59. gr. hafi hinn tryggši …3) leynt upplżsingum um skerta vinnufęrni.
[Hafi hinn tryggši fengiš greiddar atvinnuleysisbętur ķ [samtals 24 mįnuši]4) eša lengur į sama tķmabili skv. 29. gr. žegar atvik sem lżst er ķ 1. mgr. į sér staš skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.]2)
   1)L. 134/2009, 20. gr. 2)L. 142/2012, 12. gr. 3)L. 94/2020, 6. gr. 4)L. 125/2014, 16. gr.
58. gr. Žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum hafnaš.
Sį sem hafnar žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum, sbr. lög um vinnumarkašsašgeršir, samkvęmt įkvöršun Vinnumįlastofnunar eftir aš hafa veriš ķ atvinnuleit ķ a.m.k. fjórar vikur frį móttöku Vinnumįlastofnunar į umsókn um atvinnuleysisbętur skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla fyrr en aš [tveimur mįnušum]1) lišnum, sem ella hefšu veriš greiddar bętur fyrir, frį žeim degi er višurlagaįkvöršun Vinnumįlastofnunar er tilkynnt ašila, [sbr. žó 4. mgr.]2) [Hiš sama gildir žegar hinn tryggši mętir ekki til Vinnumįlastofnunar į įšur bošušum tķma skv. 6. mgr. 9. gr., 3. mgr. 13. gr. eša 3. mgr. 18. gr.]1)
Hinn tryggši skal uppfylla skilyrši laga žessara į višurlagatķmanum skv. 1. mgr. Hafni hann aftur aš taka žįtt ķ vinnumarkašsašgeršum į žeim tķma getur komiš til ķtrekunarįhrifa skv. 61. gr.
Taki hinn tryggši starfi sem ekki er hluti af vinnumarkašsašgeršum mešan į višurlagatķma skv. 1. mgr. stendur falla višurlögin nišur eftir aš hinn tryggši hefur starfaš ķ a.m.k. [hįlfan mįnuš]1) įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur enda hafi hann sagt starfinu lausu eša misst žaš af gildum įstęšum. Vari starfiš ķ skemmri tķma, hann hefur sagt starfi sķnu lausu įn gildra įstęšna eša misst žaš af įstęšum sem hann į sjįlfur sök į heldur višurlagatķminn įfram aš lķša žegar hinn tryggši sękir aftur um atvinnuleysisbętur, sbr. einnig 61. gr.
[Hafi hinn tryggši fengiš greiddar atvinnuleysisbętur ķ [samtals 24 mįnuši]3) eša lengur į sama tķmabili skv. 29. gr. žegar atvik sem lżst er ķ 1. mgr. į sér staš skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.]2)
   1)L. 134/2009, 21. gr. 2)L. 142/2012, 13. gr. 3)L. 125/2014, 16. gr.
59. gr. [Lįtiš hjį lķša aš veita upplżsingar eša lįtiš hjį lķša aš tilkynna um breytingar į högum.]1)
[Sį sem lętur hjį lķša aš veita naušsynlegar upplżsingar [skv. 14. gr.]2) eša um annaš žaš sem kann aš hafa įhrif į rétt hans samkvęmt lögum žessum skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla fyrr en aš tveimur mįnušum lišnum, sem ella hefšu veriš greiddar bętur fyrir, frį žeim degi er višurlagaįkvöršun Vinnumįlastofnunar er tilkynnt ašila, [sbr. žó 4. mgr.]3) [og 59. gr. a].4) Hiš sama į viš žegar hinn tryggši hefur …2) lįtiš hjį lķša aš tilkynna Vinnumįlastofnun um žęr breytingar sem kunna aš verša į högum hans į žvķ tķmabili sem hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur eša sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum eša annaš žaš sem kann aš hafa įhrif į rétt hans samkvęmt lögum žessum, sbr. 3. mgr. 9. gr. og 2. mgr. 14. gr. Skal honum jafnframt verša gert aš endurgreiša ofgreiddar atvinnuleysisbętur skv. 39. gr.]1)
[Hinn tryggši skal uppfylla skilyrši laga žessara į višurlagatķmanum skv. 1. mgr. Veiti hann Vinnumįlastofnun ekki naušsynlegar upplżsingar į žeim tķma eša tilkynni um breytingar į högum getur komiš til ķtrekunarįhrifa skv. 61. gr.]1)
Taki hinn tryggši starfi sem ekki er hluti af vinnumarkašsašgeršum mešan į višurlagatķma skv. 1. mgr. stendur falla višurlögin nišur eftir aš hinn tryggši hefur starfaš ķ a.m.k. [hįlfan mįnuš]1) įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur enda hafi hann sagt starfinu lausu eša misst žaš af gildum įstęšum. Vari starfiš ķ skemmri tķma, hann hefur sagt starfi sķnu lausu įn gildra įstęšna eša misst žaš af įstęšum sem hann į sjįlfur sök į heldur višurlagatķminn įfram aš lķša žegar hinn tryggši sękir aftur um atvinnuleysisbętur, sbr. einnig 61. gr.
[Hafi hinn tryggši fengiš greiddar atvinnuleysisbętur ķ [samtals 24 mįnuši]5) eša lengur į sama tķmabili skv. 29. gr. žegar atvik sem lżst er ķ 1. mgr. į sér staš skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.]3)
   1)L. 134/2009, 22. gr. 2)L. 153/2010, 3. gr. 3)L. 142/2012, 14. gr. 4)L. 94/2020, 7. gr. 5)L. 125/2014, 16. gr.
[59. gr. a. Lįtiš hjį lķša aš tilkynna um vinnu samhliša atvinnuleysisbótum.
Sį sem hefur veriš skrįšur įn atvinnu hjį Vinnumįlastofnun ķ fjórar vikur eša lengur og veršur uppvķs aš žvķ aš starfa į innlendum vinnumarkaši į sama tķma og hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur eša sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum įn žess aš hafa tilkynnt Vinnumįlastofnun um tilfallandi vinnu skv. 35. gr. a eša aš atvinnuleit sé hętt skv. 10. gr. skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann hefur starfaš a.m.k. sex mįnuši į innlendum vinnumarkaši įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur. Skal honum jafnframt verša gert aš endurgreiša ofgreiddar atvinnuleysisbętur skv. 39. gr.]1)
   1)L. 94/2020, 8. gr.
60. gr. Atvinnuleysisbóta aflaš meš sviksamlegum hętti.
[Sį sem [lętur vķsvitandi hjį lķša aš tilkynna Vinnumįlastofnun um žęr breytingar sem kunna aš verša į högum hans į žvķ tķmabili sem hann fęr greiddar atvinnuleysisbętur eša sętir bištķma eša višurlögum samkvęmt lögum žessum eša veitir vķsvitandi rangar upplżsingar]1) sem leiša til žess aš hann telst ranglega tryggšur aš fullu eša aš hluta samkvęmt lögum žessum skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann hefur starfaš a.m.k. tólf mįnuši į innlendum vinnumarkaši įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur. …2) Skal honum jafnframt verša gert aš endurgreiša ofgreiddar atvinnuleysisbętur skv. 39. gr.]3)
   1)L. 103/2011, 4. gr. 2)L. 94/2020, 9. gr. 3)L. 134/2009, 23. gr.
61. gr. Ķtrekunarįhrif fyrri višurlagaįkvaršana.
Sį sem hefur sętt višurlögum skv. 57.–59. gr. eša bištķma skv. 54. og 55. gr. og eitthvert žeirra tilvika sem žar greinir į sér staš aš nżju į sama tķmabili skv. 29. gr. skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla fyrr en aš [žremur mįnušum]1) lišnum frį žeim degi er įkvöršun Vinnumįlastofnunar um ķtrekunarįhrif liggur fyrir [enda hafi hann fengiš greiddar atvinnuleysisbętur skemur en [samtals 24 mįnuši]2) į sama tķmabili skv. 29. gr.]3) [Hafi hinn tryggši fengiš greiddar atvinnuleysisbętur ķ [samtals 24 mįnuši]2) eša lengur į sama tķmabili skv. 29. gr. žegar atvik sem lżst er ķ 1. mįlsl. į sér staš skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.]3)
Žegar višurlög skv. 57.–59. gr. eša bištķmi skv. 54. og 55. gr. hefur frestast skv. 3. mgr. 54. gr., 3. mgr. 55. gr., 3. mgr. 57. gr., 3. mgr. 58. gr. eša 3. mgr. 59. gr. leggst sį tķmi sem eftir var af fyrri višurlagaįkvöršun eša bištķma saman viš višurlög skv. 1. mgr.
3)
Endurtaki atvik sig sem lżst er ķ [1. mįlsl. 1. mgr.]3) į sama tķmabili skv. 29. gr. skal hinn tryggši ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta fyrr en hann uppfyllir skilyrši 31. gr.
Ķtrekunarįhrif samkvęmt įkvęši žessu falla nišur žegar nżtt tķmabil skv. 29. gr. hefst, sbr. 30. eša 31. gr. laganna.
   1)L. 134/2009, 24. gr. 2)L. 125/2014, 16. gr. 3)L. 142/2012, 15. gr.

XII. kafli. Żmis įkvęši.
62. gr. Styrkir śr Atvinnuleysistryggingasjóši vegna einstaklinga.
[[Heimilt er aš veita styrki śr Atvinnuleysistryggingasjóši vegna žįtttöku atvinnuleitanda ķ starfs- eša nįmstengdum vinnumarkašsśrręšum enda telst viškomandi tryggšur samkvęmt lögum žessum žegar žįtttaka ķ śrręši hefst. Enn fremur er heimilt aš veita styrki śr Atvinnuleysistryggingasjóši vegna žįtttöku žeirra sem hafa fullnżtt rétt sinn samkvęmt lögum žessum ķ starfs- og nįmstengdum vinnumarkašsśrręšum ķ allt aš tólf mįnuši frį žeim tķma er žeir fengu sķšustu greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla. Jafnframt er heimilt aš veita styrki śr Atvinnuleysistryggingasjóši vegna žįtttöku ašila sem um getur ķ 1. og 2. mįlsl. ķ atvinnutengdri starfsendurhęfingu enda mun viškomandi starfsendurhęfingarįętlun nżtast hlutašeigandi atvinnuleitanda beint viš atvinnuleit aš mati rįšgjafa Vinnumįlastofnunar auk žess aš vera til žess fallin aš skila honum įrangri viš aš finna starf.]1) [Žį]1) er heimilt aš veita sömu ašilum sérstaka styrki vegna kostnašar sem žeir verša fyrir ķ tengslum viš aš rįša sig til starfa fjarri heimili, sem og ķ tengslum viš starfs- eša nįmstengd vinnumarkašsśrręši.]2)
[Styrkir skv. 1. mgr. skulu greišast į grundvelli reglugeršar3) sem rįšherra setur aš fenginni tillögu stjórnar Atvinnuleysistryggingasjóšs žar sem koma fram nįnari skilyrši fyrir greišslu styrkjanna. Ķ reglugeršinni er jafnframt heimilt aš takmarka greišslu styrkjanna viš einstök įtaksverkefni sem ętlaš er aš stušla aš žįtttöku atvinnuleitenda aš nżju į vinnumarkaši og/eša einstaka hópa atvinnuleitenda.]1)
   1)L. 142/2012, 16. gr. 2)L. 178/2011, 4. gr. 3)Rg. 1235/2011. Rg. 918/2020, sbr. 291/2021, 545/2021 og 785/2021.
63. gr. Styrkir śr Atvinnuleysistryggingasjóši til verkefna į vinnumarkaši.
[Rįšherra]1) er heimilt, aš fenginni tillögu stjórnar Atvinnuleysistryggingasjóšs, aš veita styrki śr Atvinnuleysistryggingasjóši til einstakra verkefna sem ętlaš er aš efla atvinnulķf einstakra svęša, fjölga atvinnutękifęrum einstakra hópa fólks sem og til starfsmenntunar. Fjįrhęš žessara framlaga įkvaršast viš afgreišslu fjįrlaga įr hvert.
   1)L. 162/2010, 32. gr.
[63. gr. a. Millirķkjasamningar.
Viš framkvęmd laga žessara skal tekiš tillit til millirķkjasamninga į sviši almannatrygg inga og félagsmįla sem Ķsland er ašili aš.]1)
   1)L. 70/2010, 3. gr.
64. gr. Reglugeršarheimild.
[Rįšherra]1) er heimilt aš setja reglugerš,2) aš fenginni umsögn stjórnar Atvinnuleysistryggingasjóšs, um nįnari framkvęmd laga žessara.
   1)L. 162/2010, 32. gr. 2)Rg. 945/2010. Rg. 757/2011. Rg. 1064/2011. Rg. 1235/2011. Rg. 442/2012. Rg. 860/2012. Rg. 617/2013. Rg. 1098/2013. Rg. 1134/2013. Rg. 960/2015. Rg. 286/2019. Rg. 761/2019. Rg. 918/2020, sbr. 291/2021, 545/2021 og 785/2021. Rg. 1407/2021.
65. gr. Gildistaka.
Lög žessi öšlast gildi 1. jślķ 2006.

Įkvęši til brįšabirgša.
I.
Žeim sem hefur ķ fyrsta skipti skrįš sig atvinnulausan hjį svęšisvinnumišlun 15. nóvember 2005 eša sķšar og er skrįšur atvinnulaus 1. jślķ 2006 er heimilt aš sękja um atvinnuleysisbętur skv. 9. gr. laga žessara fyrir 1. september 2006 og fer žį um réttindi hans og skyldur innan atvinnuleysistryggingakerfisins samkvęmt lögum žessum. Viš śtreikninga į tekjutengdum atvinnuleysisbótum skv. 32. gr. skal lķta į žaš tķmabil sem hann var skrįšur atvinnulaus sem tķmabil skv. 23. gr.
II.
Sį sem var skrįšur atvinnulaus fyrir 15. nóvember 2005 og hefur veriš įn atvinnu samfellt sķšan eša hefur starfaš ķ skemmri tķma en sex mįnuši į innlendum vinnumarkaši getur aš hįmarki įtt rétt į grunnatvinnuleysisbótum samkvęmt lögum žessum til 31. desember 2009 en žó ekki ķ lengri tķma en fimm įr frį skrįningu hjį svęšisvinnumišlun aš teknu tilliti til starfstķmabila hans. Aš öšru leyti gilda įkvęši laga žessara um réttindi hans og skyldur innan atvinnuleysistryggingakerfisins.
III.
Lög žessi skulu gilda aš öllu leyti um žann sem hefur veriš skrįšur atvinnulaus fyrir 1. jślķ 2006 en hefur starfaš samfellt ķ a.m.k. sex mįnuši į innlendum vinnumarkaši įšur en hann sękir aftur um atvinnuleysisbętur ķ fyrsta skiptiš eftir žann tķma. Er žį ekki litiš til fyrra bótatķmabils hans skv. 9. gr. laga nr. 12/1997, um atvinnuleysistryggingar.
IV.
Žrįtt fyrir įkvęši 1. mgr. 37. gr. um 8% mótframlag Atvinnuleysistryggingasjóšs ķ lķfeyrissjóš veršur mótframlag sjóšsins 7% til 31. desember 2006.
[V.1)]2)
   1)Įkvęšiš gilti til og meš 31. desember 2011 skv. 6. mgr., sbr. l. 103/2011, 5. gr. 2)L. 131/2008, 1. gr.
[VI.1)]2)
   1)Įkvęšiš gilti til og meš 31. desember 2011 skv. 5. mgr., sbr. l. 103/2011, 6. gr. 2)L. 131/2008, 1. gr.
[VII.
Žęr breytingar sem męlt er fyrir um ķ lögum žessum skulu ekki gilda um žį sem žegar fį greišslur śr Atvinnuleysistryggingasjóši viš gildistöku laga žessara, nema breytingarnar leiši til betri réttar fyrir hinn tryggša og skal hann žį óska leišréttingar į greišslum śr sjóšnum hjį Vinnumįlastofnun fyrir 1. jśnķ 2009. Įkvęši 24. gr. skal žó gilda um alla žį sem nżta sér heimild 2. mgr. įkvęšis til brįšabirgša VI ķ lögunum eftir gildistöku laga žessara.]1)
   1)L. 37/2009, 27. gr.
[VIII.
[Atvinnuleysistryggingasjóšur skal endurgreiša žeim atvinnuleitendum sem hafa fengiš skertar atvinnuleysisbętur eftir 1. mars 2009 vegna elli- og örorkulķfeyrisgreišslna śr séreignarlķfeyrissjóšum į grundvelli laga nr. 129/1997, um skyldutryggingu lķfeyrisréttinda og starfsemi lķfeyrissjóša, meš sķšari breytingum, sem nemur fjįrhęš skeršingarinnar. Skilyrši er aš viškomandi atvinnuleitendur hafi óskaš eftir endurgreišslu śr Atvinnuleysistryggingasjóši fyrir 1. september 2010.]1)]2)
   1)L. 70/2010, 6. gr. 2)L. 134/2009, 27. gr.
[IX.
Įkvęši 25. gr. skal gilda um žį sem töldust tryggšir samkvęmt lögum žessum en hęttu žįtttöku į vinnumarkaši til aš stunda nįm eftir 1. jślķ 2006.]1)
   1)L. 134/2009, 27. gr.
[X.1)]2)
   1)Įkvęšiš gilti til 31. desember 2012 skv. 2. mgr., sbr. l. 178/2011, 5. gr. 2)L. 153/2010, 6. gr.
[XI.1)]2)
   1)Įkvęšiš gilti til 31. desember 2013 skv. 3. mgr. 2)L. 142/2012, 17. gr.
[XII.
Sį sem hefur veriš tryggšur innan atvinnuleysistryggingakerfisins og hefur fengiš greiddar atvinnuleysisbętur į grundvelli įkvęšis til brįšabirgša V į gildistķma žess getur sótt um og fengiš višurkennt aš sį tķmi teljist hluti tķmabils skv. 29. gr. žannig aš einungis skal reikna hvern dag sem viškomandi fékk greiddar hlutfallslegar atvinnuleysisbętur sem hįlfan dag.]1)
   1)L. 142/2012, 17. gr.
[XIII.1)]2)
   1)Įkvęšiš féll śr gildi 1. jśnķ 2020 skv. 7. mgr. 2)L. 23/2020, 1. gr.
[XIV.1)]2)
   1)Įkvęšiš féll śr gildi 1. jan. 2021 skv. 4. mgr. 2)L. 23/2020, 1. gr.
[XV.1)]2)
   1)Įkvęšiš gilti til og meš 31. desember 2022 skv. 2. mgr., sbr. l. 131/2021, 59. gr. 2)L. 37/2020, 12. gr.
[XVI.
Viš greišslu atvinnuleysisbóta į tķmabilinu 1. jśnķ 2020 til og meš 30. jśnķ 2020 samhliša minnkušu starfshlutfalli, sbr. 17. gr., vegna tķmabundins samdrįttar ķ starfsemi vinnuveitanda skulu föst laun frį vinnuveitanda fyrir hiš minnkaša starfshlutfall ekki koma til skeršingar į fjįrhęš atvinnuleysisbóta skv. 36. gr. enda hafi fyrra starfshlutfall lękkaš um 20 prósentustig hiš minnsta og launamašur haldiš aš lįgmarki 25% starfshlutfalli. Hiš sama gildir į tķmabilinu 1. jślķ 2020 til og meš [31. maķ 2021]1) enda hafi fyrra starfshlutfall lękkaš um 20 prósentustig hiš minnsta og launamašur haldiš aš lįgmarki 50% starfshlutfalli. Vinnuveitanda er óheimilt aš krefjast vinnuframlags frį launamanni umfram žaš starfshlutfall sem eftir stendur žegar starfshlutfall hefur veriš minnkaš.
Hyggist launamašur, sem nżtt hefur śrręši til greišslu atvinnuleysisbóta vegna minnkašs starfshlutfalls į grundvelli įkvęšis til brįšabirgša XIII, į tķmabilinu 15. mars 2020 til og meš 31. maķ 2020, nżta śrręšiš samkvęmt žessu įkvęši skal hann tilkynna Vinnumįlastofnun um žaš fyrir 30. jśnķ 2020.
Žeir launamenn sem nżtt hafa rétt sinn til atvinnuleysisbóta samkvęmt įkvęši žessu skulu stašfesta hjį Vinnumįlastofnun breytt starfshlutfall fyrir 1. jślķ 2020 hafi žeir ķ hyggju aš nżta žann rétt eftir 1. jślķ 2020.
Žegar launamašur tilkynnir Vinnumįlastofnun um įframhaldandi nżtingu śrręšis skv. 2. mgr., eša žegar sótt er um atvinnuleysisbętur į grundvelli įkvęšis žessa ķ fyrsta skipti, skal vinnuveitandi stašfesta aš hann uppfylli öll eftirfarandi skilyrši:
   1. Hann beri ótakmarkaša skattskyldu hér į landi skv. 1. eša 2. gr. laga um tekjuskatt, nr. 90/2003.
   2. Mešaltal mįnašartekna vinnuveitanda frį 15. mars 2020 og til žess dags er launamašur sękir um atvinnuleysisbętur samkvęmt įkvęšinu, eša stašfestir įframhaldandi nżtingu į rétti sķnum til atvinnuleysisbóta samkvęmt įkvęšinu, hafi lękkaš um a.m.k. 25% ķ samanburši viš eitt af eftirtöldum tķmabilum:
   a. mešaltal mįnašartekna sama tķmabils įriš 2019,
   b. mešaltal mįnašartekna frį 1. jśnķ 2019 til 31. įgśst 2019,
   c. mešaltal mįnašartekna frį 1. desember 2019 til 29. febrśar 2020 eša
   d. mešaltal mįnašartekna frį 1. mars 2019 til 29. febrśar 2020.
   3. Hann hafi eftir 1. jśnķ 2020 ekki įkvaršaš śthlutun aršs, lękkun hlutafjįr meš greišslu til hluthafa eša kaup eigin hluta, innt af hendi ašra greišslu til eiganda į grundvelli eignarašildar hans, greitt óumsaminn kaupauka, greitt af vķkjandi lįni fyrir gjalddaga eša veitt eiganda eša ašila nįkomnum eiganda lįn eša annaš fjįrframlag sem ekki varšar öflun, tryggingu eša višhald rekstrartekna eša greitt eigendum sķnum eša ęšstu stjórnendum mįnašarlaun sem nema hęrri fjįrhęš en 3.000.000 kr. til hvers og eins. Hugtakiš nįkominn ašili skal tślkaš skv. 3. gr. laga um gjaldžrotaskipti o.fl., nr. 21/1991. Jafnframt skuldbindi vinnuveitandi sig til žess aš gera enga framangreinda rįšstöfun fyrir 31. maķ 2022.
   4. Hann hafi stašiš ķ skilum meš launatengd gjöld og opinber gjöld į žeim degi er launamašur sękir um atvinnuleysisbętur samkvęmt įkvęšinu eša tilkynnir um įframhaldandi nżtingu į rétti sķnum til atvinnuleysisbóta samkvęmt įkvęšinu, sbr. 2. mgr.
   5. Hann hafi stašiš skil į skattframtali og fylgigögnum žess, ž.m.t. skżrslu um eignarhald į CFC-félagi, sbr. 10. gr. reglugeršar um skattlagningu vegna eignarhalds ķ lögašilum į lįgskattasvęšum, nr. 1102/2013, og öšrum skżrslum og skilagreinum, svo sem stašgreišsluskilagreinum og viršisaukaskattsskżrslum, til Skattsins sķšastlišin žrjś įr įšur en umsókn barst eša sķšan hann hóf starfsemi ef žaš var sķšar. Aš auki skal hann, eftir žvķ sem viš į og į sama tķmabili, hafa stašiš skil į įrsreikningum, sbr. lög um įrsreikninga, nr. 3/2006, og upplżst um raunverulega eigendur, sbr. lög um skrįningu raunverulegra eigenda, nr. 82/2019.
Greišslur atvinnuleysisbóta skv. 1. mgr. skulu nema hįmarki tekjutengdra atvinnuleysisbóta ķ réttu hlutfalli viš hiš skerta starfshlutfall. Laun frį vinnuveitanda og greišslur atvinnuleysisbóta samanlagt geta žó aldrei numiš hęrri fjįrhęš en 700.000 kr. į mįnuši og skulu ekki nema hęrri fjįrhęš en 90% af mešaltali heildarlauna launamanns. Til aš finna śt mešaltal heildarlauna skal miša viš žriggja mįnaša tķmabil įšur en launamašur missti starf sitt aš hluta. Til launa teljast hvers konar laun og ašrar žóknanir samkvęmt lögum um tryggingagjald, nr. 113/1990.
Žrįtt fyrir įkvęši 5. mgr. er launamanni heimilt aš óska eftir aš mišaš verši viš mešaltal heildarlauna ķ hverjum mįnuši tekjuįriš 2019. Žegar um er aš ręša greišslur śr Fęšingarorlofssjóši į fyrrnefndu žriggja mįnaša tķmabili, eša į žriggja mįnaša višmišunartķmabili skv. 3. mįlsl. 5. mgr., sem mešaltal heildarlauna skal mišast viš, er launamanni heimilt aš óska eftir aš tekiš verši miš af žeim višmišunartekjum sem greišslur śr Fęšingarorlofssjóši mišušust viš. Hafi launamašur veriš ķ foreldraorlofi, sbr. 1. mgr. 24. gr. laga um fęšingar- og foreldraorlof, nr. 95/2000, į žriggja mįnaša višmišunartķmabilinu, sbr. 3. mįlsl. 5. mgr., er launamanni heimilt aš óska eftir aš tekiš verši miš af mešaltali heildarlauna sķšustu žriggja mįnaša įšur en viškomandi hóf töku foreldraorlofs. Ķ slķkum tilvikum er Vinnumįlastofnun heimilt aš óska eftir tilkynningu frį vinnuveitanda, sbr. 2. mgr. 26. gr. laga um fęšingar- og foreldraorlof, um tilhögun foreldraorlofs viškomandi launamanns. Hiš sama gildir um žį sem nżtt hafa sér śrręši įkvęšis til brįšabirgša XIII į tķmabilinu 15. mars 2020 til 31. maķ 2020.
Samtala launa frį vinnuveitanda fyrir hiš minnkaša starfshlutfall og atvinnuleysisbóta samkvęmt įkvęši žessu skal ekki sęta skeršingu skv. 2. mįlsl. 5. mgr. ef mešaltal heildarlauna launamanns er undir 400.000 kr. į mįnuši mišaš viš fullt starf. Ef mešaltal heildarlauna launamanns er yfir 400.000 kr. į mįnuši mišaš viš fullt starf mį skeršing skv. 2. mįlsl. 5. mgr. aldrei verša til žess aš samtala launa frį vinnuveitanda fyrir hiš minnkaša starfshlutfall og atvinnuleysisbóta samkvęmt žessu įkvęši nemi samanlagt lęgri fjįrhęš en 400.000 kr. į mįnuši mišaš viš fullt starf.
Heimilt er aš greiša bętur samkvęmt žessu įkvęši žótt launamašur teljist ekki tryggšur ķ skilningi laganna, svo sem vegna nįms, sbr. 52. gr., eša skilyrša um įvinnslutķmabil, sbr. 15. gr., enda sé skilyršum įkvęšisins fullnęgt. Önnur įkvęši laganna gilda um greišslu bóta samkvęmt žessu įkvęši eftir žvķ sem viš getur įtt. Greišslur atvinnuleysisbóta samkvęmt įkvęši žessu skerša ekki įunnin réttindi til greišslu atvinnuleysisbóta samkvęmt lögunum. [Žrįtt fyrir 1. mgr. 36. gr. koma greišslur ellilķfeyris samkvęmt lögum um almannatryggingar og greišslur ellilķfeyris śr almennum lķfeyrissjóšum ekki til skeršingar greišslna śr Atvinnuleysistryggingasjóši samkvęmt įkvęši žessu.]2)
Vinnumįlastofnun er heimilt aš krefjast nįnari stašfestingar eša gagna um žau atriši sem vinnuveitanda ber aš stašfesta skv. 4. mgr. og er vinnuveitanda skylt aš verša viš slķkri kröfu tafarlaust. Komi til žess į tķmabilinu 1. jśnķ 2020 til 31. maķ 2022 aš vinnuveitandi uppfylli ekki lengur skilyrši skv. 4. mgr. eša žęr skuldbindingar sem hann hefur undirgengist skal hann endurgreiša Atvinnuleysistryggingasjóši žęr atvinnuleysisbętur sem launamenn hans hafa fengiš greiddar į grundvelli įkvęšis žessa į tķmabilinu 1. jśnķ 2020 til og meš [31. maķ 2021]1) aš višbęttu 15% įlagi.
Leiši skošun ķ ljós aš skilyrši skv. 4. mgr. hafi ekki veriš uppfyllt eša ef vinnuveitandi afhendir ekki nįnari stašfestingu eša gögn samkvęmt beišni Vinnumįlastofnunar er stofnuninni heimilt aš krefja viškomandi vinnuveitanda um endurgreišslu žeirra atvinnuleysisbóta sem launamenn hans hafa fengiš greiddar į grundvelli įkvęšis žessa į tķmabilinu 1. jśnķ 2020 til og meš [31. maķ 2021]1) aš višbęttu 15% įlagi hafi vinnuveitandi ekki žegar endurgreitt bęturnar skv. 9. mgr.
Įkvaršanir Vinnumįlastofnunar um endurkröfu atvinnuleysisbóta sem launamenn vinnuveitanda hafa fengiš greiddar į grundvelli įkvęšis žessa į tķmabilinu 1. jśnķ 2020 til og meš [31. maķ 2021],1) sbr. 9. og 10. mgr., eru ašfararhęfar.
Einstaklingur eša lögašili sem af įsetningi eša stórfelldu gįleysi veitir Vinnumįlastofnun rangar eša ófullnęgjandi upplżsingar um atriši skv. 4. mgr. skal sęta sektum eša fangelsi allt aš tveimur įrum nema brot megi teljast minni hįttar.
Vinnumįlastofnun er heimilt aš birta opinberlega lista yfir vinnuveitendur sem hafa nżtt sér śrręši samkvęmt įkvęši žessu fyrir sex eša fleiri af launamönnum sķnum.
[Žrįtt fyrir skilyrši 1. tölul. 4. mgr. geta launamenn sem starfa hjį lögašilum sem greiša ekki tekjuskatt skv. 4. eša 5. tölul. 4. gr. laga um tekjuskatt öšlast rétt til greišslu atvinnuleysisbóta samkvęmt įkvęši žessu enda uppfylli žeir skilyrši žess aš öšru leyti. Viš umsókn um atvinnuleysisbętur skv. 1. mįlsl. skal vinnuveitandi stašfesta aš hann uppfylli skilyrši 4. mgr. eftir žvķ sem viš į.]1)]3)
   1)L. 145/2020, 2. gr. 2)L. 112/2020, 8. gr. 3)L. 44/2020, 2. gr.
[XVII.1)]2)
   1)Įkvęšiš gilti til og meš 31. maķ 2022 skv. 7. mgr. 2)L. 112/2020, 9. gr.
[XVIII.1)]2)
   1)Įkvęšiš gilti til og meš 31. janśar 2022, sbr. l. 73/2021, 2. gr. 2)L. 112/2020, 9. gr.
[XIX.
Innan fjögurra vikna frį gildistöku žessa įkvęšis skal Vinnumįlastofnun greiša žeim atvinnuleitanda sem hafši fengiš greiddar atvinnuleysisbętur samfellt ķ 14 mįnuši eša lengur hinn 1. maķ 2021 og veriš aš fullu tryggšur skv. III. eša IV. kafla į umręddum tķma sérstakan 100.000 kr. styrk śr Atvinnuleysistryggingasjóši, enda hafi viškomandi atvinnuleitandi fengiš greiddar atvinnuleysisbętur fyrir aprķlmįnuš 2021. Žrįtt fyrir framangreint skal bištķmi eftir atvinnuleysisbótum teljast meš viš śtreikning į fjįrhęš styrks, enda hafi viškomandi atvinnuleitandi veriš skrįšur įn atvinnu hjį Vinnumįlastofnun į fyrrnefndum bištķma.
Hafi atvinnuleitandi fengiš greiddar atvinnuleysisbętur samfellt ķ 14 mįnuši eša lengur hinn 1. maķ 2021 og veriš tryggšur hlutfallslega į umręddum tķma skal Vinnumįlastofnun greiša honum hlutfallslegan styrk skv. 1. mgr. ķ samręmi viš žaš tryggingahlutfall sem greišslur atvinnuleysisbóta til hans į fyrrnefndu tķmabili mišušust viš. Žrįtt fyrir framangreint skal bištķmi eftir atvinnuleysisbótum teljast meš viš śtreikning į fjįrhęš styrks, enda hafi viškomandi atvinnuleitandi veriš skrįšur įn atvinnu hjį Vinnumįlastofnun į fyrrnefndum bištķma.]1)
   1)L. 73/2021, 3. gr.